Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brazil
FRG
FRY
Federal Republic of Germany
Federal Republic of Yugoslavia
Federative Republic of Brazil
German Federal Republic
Germany
Naples I
New Yugoslavia
Serbia and Montenegro
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens
West Germany

Vertaling van "Federal Republic Germany " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, the Republic of Slove ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Repub ...[+++]


Brazil [ Federative Republic of Brazil ]

Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]


Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Action under Article 25(5) of the Convention concluded between the Republic of Austria and the Federal Republic of Germany concerning the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and capital (öBGBl III 182/2002, dBGBl II 2002, 735, and dBStBl I 2002, 584) (‘the German-Austrian Double Taxation Convention’), read in conjunction with Article 273 TFEU, concerning discrepancies between the Republic of Austria and the Federal Republic of ...[+++] in their views on the interpretation and application of Article 11 of that Convention.

Beroep op grond van artikel 25, lid 5, van het verdrag tussen de Republiek Oostenrijk en de Bondsrepubliek Duitsland tot voorkoming van dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen, öBGBl III 182/2002 respectievelijk dBGBl II 2002, 735, dBStBl I 2002, 584 (hierna: „DBA-D/Ö”) juncto artikel 273 VWEU, wegens de uiteenlopende opvattingen van de Republiek Oostenrijk en de Bondsrepubliek Duitsland ter zake van de uitlegging en toepassing van artikel 11 DBA-D/Ö.


Is it so surprising that, after the experience of war, Nazi dictatorship, and a Gestapo prison, the German Christian Democrat Konrad Adenauer openly pursued the goal of bringing the young Federal Republic Germany into a United States of Europe, something which he described in his memoirs as “the best and most lasting guarantee for Germany’s western neighbours”?

Is het zo verbazingwekkend dat de Duitse christendemocraat Konrad Adenauer na de oorlog, de nazidictatuur en de Gestapo-gevangenis openlijk voor zijn streven uitkwam om de jonge Bondsrepubliek Duitsland lid te maken van de Verenigde Staten van Europa die hij in zijn memoires "als beste en meest bestendige waarborg voor de westelijke buren van Duitsland bestempelde"?


Set aside the judgment of the General Court of the European Union of 14 May 2014 in Case T-198/12 Federal Republic of Germany v European Commission, action for partial annulment of Commission Decision 2012/160/EU of 1 March 2012 concerning the national provisions notified by the German Federal Government maintaining the limit values for lead, barium, arsenic, antimony, mercury and nitrosamines and nitrosatable substances in toys beyond the entry into application of Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council on the safety of toys (1), in so far as the C ...[+++]

het arrest van het Gerecht van de Europese Unie van 14 mei 2014 in zaak T-198/12, Bondsrepubliek Duitsland tegen Europese Commissie, houdende gedeeltelijke nietigverklaring van besluit 2012/160/EU van de Commissie van 1 maart 2012 inzake de nationale bepalingen ter handhaving van de grenswaarden voor lood, barium, arseen, antimoon, kwik en nitrosaminen en nitroseerbare stoffen in speelgoed nadat richtlijn 2009/48/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de veiligheid van speelgoed van toepassing is geworden, waarvan door de regering van de Bondsrepubliek Duitsland kennis is gegeven (1), vernietigen voor zover het Gerecht het ...[+++]


Appellant: Federal Republic of Germany (represented by: T. Henze, A. Lippstreu, acting as Agents, U. Karpenstein, lawyer)

Rekwirante: Bondsrepubliek Duitsland (vertegenwoordigers: T. Henze, A. Lippstreu, gemachtigden, U. Karpenstein, advocaat)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, the statement of reasons is insufficient since the Court accepts that the comparison of migration limit values submitted by the Federal Republic of Germany fail to demonstrate a high level of protection, without examining the significance of the category of materials capable of being removed by scraping.

Ten tweede is de motivering ontoereikend aangezien het Gerecht ervan uitgaat dat de door de Bondsrepubliek Duitsland overgelegde vergelijking van de migratielimieten geen hoger beschermingsniveau aantoont, zonder dat het rekening houdt met het belang van de categorie van afgekrabd materiaal.


The law adopted by the Federal Republic of Germany, which, in the latter’s opinion, has transposed the judgment of the Court of Justice, still requires, however, a majority of over 80 % of the shares represented for resolutions of the general assembly of the Volkswagen AG, which, according to the Aktiengesetz (German company law), require only a majority of 75 %. The Federal Republic of Germany justifies this with reference to the operative part of the judgment in Case C-112/05, pursuant to which that provision on ...[+++]

De door de Bondsrepubliek Duitsland vastgestelde wet, waarmee zij naar eigen opvatting uitvoering heeft gegeven aan het arrest van het Hof, bepaalt echter nog steeds dat een meerderheid van meer dan 80 % van het maatschappelijk kapitaal vereist is voor besluiten van de algemene vergadering van Volkswagen AG, waarvoor volgens de wet op de naamloze vennootschappen een meerderheid van 75 % van het op de betrokken algemene vergadering vertegenwoordigde kapitaal vereist is. De Bondsrepubliek rechtvaardigt dit met een verwijzing naar het dictum van het arrest in zaak C-112/05, volgens hetwelk deze bepaling enkel in samenhang met („juncto”) de beide andere bepaling ...[+++]


The two countries are authorized, in respect of the motorway bridge over the river Moselle to the north of Perl and Schengen linking the German A8 motorway going west from Saarbrücken with the Luxembourg A13 motorway going east from the Dudelange motorway junction, to consider, for the duration of the construction of the bridge, the whole of the construction site as being within the territory of the Grand Duchy of Luxembourg, and, with effect from the completion of the bridge, the whole of the bridge to be within the territory of the Federal Republic of Germany; - the Federal Republic ...[+++]

Met betrekking tot de autoverkeersbrug over de Moezel ten noorden van Perl en Schengen, waarmee de Duitse autobaan A8 van Saarbrücken naar het westen een verbinding krijgt met de Luxemburgse autosnelweg A13 van het autowegknooppunt Dudelange naar het oosten, mogen beide landen voor de duur van de aanleg van de brug het gehele bouwterrein beschouwen als zich bevindende op het grondgebied van Luxemburg en vanaf de voltooiing van de brug de gehele brug beschouwen als zich bevindende op het grondgebied van Duitsland ; - de Bondsrepubliek Duitsland om een overeenkomst met de Republiek Polen te sluiten waarin bepalingen voorkomen die afwijken ...[+++]


Summary Description of the Measures covered by the Operational Programme: The overall set of measures covered in the Operational Programme for the Federal Republic of Germany aims to implement the objectives defined by the European Council following consideration of the White Paper on Growth, Competitiveness and Employment and of the White Paper on European Social Policy.

Korte beschrijving van de onder het OP vallende maatregelen: Alle in het Duitse OP opgenomen maatregelen beogen de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren van de Europese Raad naar aanleiding van het Witboek inzake groei, concurentievermogen en werkgelegenheid en het Witboek inzake het Europees sociaal beleid.


On the basis of Decision No 2064/86/ECSC the Commission today authorised the Federal Republic of Germany to grant additional aid to its coal industry for 1992.

Vandaag heeft de Commissie op grond van Beschikking nr. 2064/86/EGKS voor 1992 een aanvullende steunmaatregel van de Bondsrepubliek Duitsland ten behoeve van de kolenindustrie goedgekeurd.


The Commission has approved this aid since it makes some contribution to a temporary solution of social and regional problems in the Federal Republic of Germany.

De Commissie heeft de steunmaatregel goedgekeurd aangezien deze in zekere mate bijdraagt aan de tijdelijke oplossing van sociale en regionale problemen in de Bondsrepubliek Duitsland.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Federal Republic Germany' ->

Date index: 2021-06-29
w