B. whereas chemical substances acting as endocrine disrupters can have oestrogenic or anti-oestrogenic effects which interfere with the function of the female reproductive system, altering hormone concentrations and menstrual cycles of women, as well as their fertility, favouring the development of uterine diseases, such as fibroids and endometriosis, and affecting breast growth and lactation; whereas such substances have been identified as risk factors responsible for premature puberty in girls, breast cancer, miscarriage and impaired fertility or infertility;
B. overwegende dat chemische stoffen die hormoonontregelende eigenschappen hebben, oestrogene en anti-oestrogene effecten kunnen hebben en het vrouwelijk voortplantingssysteem kunnen verstoren, de hormoonspiegels en de menstruatiecyclus van vrouwen kunnen beïnvloeden, evenals hun vruchtbaarheid, kunnen bijdragen aan het ontstaan van baarmoederaandoeningen z
oals baarmoederfibromen en endometriose en gevolgen kunnen hebben voor borstontwikkeling en lactatie; overwegende dat is aangetoond dat deze stoffen gezondheidsrisico's opleveren zoals een vroeg intredende pubertijd bij meisjes, borstkanker, miskramen en verminderde vruchtbaarheid of
...[+++] onvruchtbaarheid;