Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Downstream row of ships at anchorage
First row at anchorage
Upstream row of barges at anchorage

Vertaling van "First row at anchorage " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


downstream row of ships at anchorage

onderste rij schepen op ankerplaats


upstream row of barges at anchorage

bovenste rij schepen op ankerplaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Any additional upper effective safety belt anchorage point shall lie on the opposite side of the first upper effective anchorage point in relation to the longitudinal median plane of the seating position.

Elk extra effectief verankeringspunt bovenaan moet zich tegenover het eerste effectieve verankeringspunt bovenaan bevinden gezien vanuit het middenlangsvlak van de zitplaats.


In food category 13.1.5.2 ‘Dietary foods for babies and young children for special medical purposes as defined in Directive 1999/21/EC’, the text in the first row is replaced by the following:

In levensmiddelencategorie 13.1.5.2 „Dieetvoeding voor baby’s en peuters voor medisch gebruik als omschreven in Richtlijn 1999/21/EG” wordt de tekst in de eerste rij vervangen door:


The first row of Code H222 is replaced by the following:

de eerste rij van code H222 wordt vervangen door:


In Table 2.2.1.1.3 of Annex I to Chapter 5 of Directive 97/24/EC, compliance with the first row of limit values shall mean compliance with the “Euro 1” level and compliance with the second row of limit values shall mean compliance with the “Euro 2” level;

in tabel 2.2.1.1.3 van bijlage I bij hoofdstuk 5 van Richtlijn 97/24/EG betekent naleving van de eerste rij van grenswaarden naleving van het „Euro 1”-niveau en naleving van de tweede rij grenswaarden naleving van het „Euro 2”-niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the requirements regarding the length of the cargo area shall be met when the seats of the first row or of the last row, as the case may be, are upright in their normal position for use by the vehicle occupants.

aan de voorschriften voor de lengte van de laadruimte moet worden voldaan met de stoelen van de eerste rij of van de laatste rij, al naargelang het geval, in de normale rechtopstand voor gebruik door inzittenden.


the requirements regarding the length of the cargo area shall be met when the seats of the first row or of the last row, as the case may be, are upright in their normal position for use by the vehicle occupants.

aan de voorschriften voor de lengte van de laadruimte moet worden voldaan met de stoelen van de eerste rij of van de laatste rij, al naargelang het geval, in de normale rechtopstand voor gebruik door inzittenden.


the amount in EUR for the setting up support under Article 22(2), indicated in the third column of the first row, shall be replaced by the following:

Het in de eerste rij, derde kolom vermelde bedrag in euro voor de „vestigingssteun” overeenkomstig artikel 22, lid 2, wordt vervangen door:


1. In Annex III, in the table for product family AGGREGATES FOR USES WITHOUT HIGH SAFETY REQUIREMENTS (1/2), the indent in the first row "- for concrete mortar and grout", and the indent in the fourth row "- for concrete mortar and grout" are deleted.

1. In bijlage III worden in de tabel voor productfamilie TOESLAGSTOFFEN VOOR GEBRUIK ZONDER HOGE VEILIGHEIDSEISEN (1/2) het streepje in de eerste regel "- beton, mortel en specie" en het streepje in de vierde regel "- beton, mortel en specie" geschrapt.


3. In Annex III, in the table for product family AGGREGATES FOR USES WITH HIGH SAFETY REQUIREMENTS (2/2) the indent in the first row "- for concrete mortar and grout", and the indent in the fourth row "- for concrete mortar and grout" are deleted.

3. In bijlage III worden in de tabel voor productfamilie TOESLAGSTOFFEN VOOR GEBRUIK MET HOGE VEILIGHEIDSEISEN (2/2) het streepje in de eerste regel "- beton, mortel en specie" en het streepje in de vierde regel "- beton, mortel en specie" geschrapt.


2. The operator, agent or master of a ship, irrespective of its size, carrying dangerous or polluting goods coming from a port located outside the Community and bound for a port of a Member State or an anchorage located in a Member State's territorial waters shall, at the latest upon departure from the loading port or as soon as the port of destination or the location of the anchorage is known, if this information is unavailable at the moment of departure, notify the information indicated in Annex I(3) to the competent authority of the Member State in ...[+++]

2. De exploitant, de agent of de kapitein van een schip, ongeacht de grootte van het schip, dat gevaarlijke of verontreinigende stoffen vervoert en, komende van een haven buiten de Gemeenschap, op weg is naar een haven van een lidstaat of naar een ankerplaats in de territoriale wateren van een lidstaat, deelt - uiterlijk bij de afvaart uit de haven van belading, of althans zodra de haven van bestemming of ankerplaats bekend is, zo deze niet bij de afvaart bekend zou zijn -, de in bijlage I, punt 3, bedoelde informatie mee aan de bevoegde instantie van de lidstaat waar de eerste haven van bestemming of ankerplaats is gelegen.




Anderen hebben gezocht naar : first row at anchorage     First row at anchorage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'First row at anchorage' ->

Date index: 2022-12-22
w