Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First row at anchorage
First table column
First table row

Traduction de «First table row » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ANNEX B – First table – row 2, 801, 27 and 28

BIJLAGE B eerste tabel – segment 2, 801, 27 en 28


On page 24, in Annex II, point 2, in the table, first column, third row:

Bladzijde 24, bijlage II, punt 2, de tabel, eerste kolom, derde lijn:


(a) If no personal data are collected beyond the minimum necessary for each specific purpose of the processing, the first row of the third column of the table in point 1 shall entail the graphical form referred to in point 3a.

(a) Indien geen andere persoonsgegevens zijn verzameld dan de minimumgegevens die nodig zijn voor elk specifiek doeleinde van de verwerking, krijgt de eerste rij van de derde kolom van de tabel in punt 1 het symbool in punt 3a.


(b) If personal data are collected beyond the minimum necessary for each specific purpose of the processing, the first row of the third column of the table in point 1 shall entail the graphical form referred to in point 3b.

(b) Indien andere persoonsgegevens zijn verzameld dan de minimumgegevens die nodig zijn voor elk specifiek doeleinde van de verwerking, krijgt de eerste rij van de derde kolom van de tabel in punt 1 het symbool in punt 3b.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Table 2.2.1.1.3 of Annex I to Chapter 5 of Directive 97/24/EC, compliance with the first row of limit values shall mean compliance with the “Euro 1” level and compliance with the second row of limit values shall mean compliance with the “Euro 2” level;

in tabel 2.2.1.1.3 van bijlage I bij hoofdstuk 5 van Richtlijn 97/24/EG betekent naleving van de eerste rij van grenswaarden naleving van het „Euro 1”-niveau en naleving van de tweede rij grenswaarden naleving van het „Euro 2”-niveau;


1. In the table set-out under point 4 concerning Regulation (EEC) No 2759/75, the row indicating the correlation between the first paragraph, first indent of Article 3 of that Regulation and the respective provision in the Single CMO Regulation shall be replaced by the following:

1. In de tabel in punt 4 betreffende Verordening (EEG) nr. 2759/75 wordt de rij die de concordantie aangeeft tussen artikel 3, eerste alinea, eerste streepje, van die verordening en de overeenkomstige bepaling in de integrale-GMO-verordening, vervangen door:


The maximum permissible CO content in the exhaust gases must not exceed 0,5 % vol. and for vehicles that have been type-approved according to the limit values shown in row A or row B of the table in section 5.3.1.4. of Annex I to Directive 70/220/EEC, as amended by Directive 98/69/EC(2) or later amendments the maximum CO content must not exceed 0,3 % vol. Where identification to Directive 70/220/EEC, as amended by Directive 98/69/EC is not possible then the above shall apply to vehicles registered or first put into service after 1 Jul ...[+++]

het maximaal toelaatbare CO-gehalte van de uitlaatgassen mag niet meer bedragen dan 0,5 vol. %, en voor wat betreft voertuigen die een typegoedkeuring hebben gekregen overeenkomstig de grenswaarden in rij A of rij B van de tabel in rubriek 5.3.1.4 van bijlage I bij Richtlijn 70/220/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 98/69/EG(2) of latere wijzigingen, mag het maximale CO-gehalte niet meer bedragen dan 0,3 vol. %. Wanneer overeenstemming met Richtlijn 70/220/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 98/69/EG, niet mogelijk is, dan geldt het bovenstaande voor voertuigen die zijn ingeschreven of in gebruik zijn genomen na 1 juli 2002;


1. In Annex III, in the table for product family AGGREGATES FOR USES WITHOUT HIGH SAFETY REQUIREMENTS (1/2), the indent in the first row "- for concrete mortar and grout", and the indent in the fourth row "- for concrete mortar and grout" are deleted.

1. In bijlage III worden in de tabel voor productfamilie TOESLAGSTOFFEN VOOR GEBRUIK ZONDER HOGE VEILIGHEIDSEISEN (1/2) het streepje in de eerste regel "- beton, mortel en specie" en het streepje in de vierde regel "- beton, mortel en specie" geschrapt.


3. In Annex III, in the table for product family AGGREGATES FOR USES WITH HIGH SAFETY REQUIREMENTS (2/2) the indent in the first row "- for concrete mortar and grout", and the indent in the fourth row "- for concrete mortar and grout" are deleted.

3. In bijlage III worden in de tabel voor productfamilie TOESLAGSTOFFEN VOOR GEBRUIK MET HOGE VEILIGHEIDSEISEN (2/2) het streepje in de eerste regel "- beton, mortel en specie" en het streepje in de vierde regel "- beton, mortel en specie" geschrapt.


8.141. The first two rows and columns of table 8.20 contain an aggregated version of the supply and use table, here explicitly linked up with the other accounts of the system.

8.141. De eerste twee regels en kolommen van tabel 8.20 bevatten een geaggregeerde versie van de aanbod- en gebruikstabel, die hier expliciet wordt gekoppeld aan de andere rekeningen van het systeem.




D'autres ont cherché : first row at anchorage     first table column     first table row     First table row     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'First table row' ->

Date index: 2024-08-19
w