Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Able to write messages
Adapt different audio-visual formats
Communicate messages via radio and telephone systems
Communicate using radio and telephone systems
Convert different audiovisual formats
Converting a different audio-visual format
Converting different audio-visual formats
E-mail
Electronic mail
Electronic message service
Electronic messaging
Email
Flight-plan-related-data exchange
Format of a message
Message format
Radar-data exchange
Relay messages through radio and telephone systems
Relay messages via radio and telephone systems
Revise message displays
Update message displays

Vertaling van "Format a message " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
format of a message | message format

berichtindeling | berichtopmaak | berichtvorm | opmaak van een bericht


radar-data exchange (Asterix message format)

uitwisseling radargegevens (berichtformaat - ASTERIX)


flight-plan-related-data exchange (message format)

uitwisseling van vliegplangegevens (berichtformaat)


Able to write messages

in staat om berichten te schrijven


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

progressieve ossale heteroplasie


A rare inflammatory eye disease of unknown aetiology characterised by generalised inflammation of the uvea (iris, ciliary body, choroid), retina and vitreous with consequent ciliary spasm and posterior synechiae formation, leading to acute or chronic

idiopathische panuveïtis


conduct activities to display updated information on message systems | revise message displays | update message displays | update messages presented on passenger information displays

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken


communicate messages via radio and telephone systems | relay messages via radio and telephone systems | communicate using radio and telephone systems | relay messages through radio and telephone systems

berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen


adapt different audio-visual formats | converting a different audio-visual format | convert different audiovisual formats | converting different audio-visual formats

verschillende audiovisuele formaten converteren | verschillende audiovisuele formaten omzetten


electronic mail [ electronic message service | electronic messaging | email | e-mail ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The detailed instructions, including the formats of messages and the phraseologies provided in Appendix 5, shall be used by flight crews when transmitting air-reports and by ATS units when retransmitting such reports.

De gedetailleerde instructies, met inbegrip van het formaat van de berichten en zinnen in aanhangsel 5, worden gebruikt door cockpitbemanningen wanneer zij vluchtrapporten uitzenden en door ATS-eenheden wanneer zij dergelijke rapporten opnieuw uitzenden.


On the basis of unique identifiers, the platform should be capable of distributing information from each of the Member States' registers to the competent registers of other Member States in a standard message format (an electronic form of messages exchanged between information technology systems, such as, for example, xml) and in the relevant language version.

Op basis van unieke identificatiecodes moet het platform in staat zijn om informatie uit de registers van elke lidstaat aan de bevoegde registers van andere lidstaten door te geven in een gestandaardiseerd berichtformaat (een elektronisch berichtenformulier dat wordt uitgewisseld tussen IT-systemen, zoals XML) en in de relevante taalversie.


20. Notes that basically all payment transactions contain the same kind of data, and stresses that there should be safe data communication for any payment allowing straight-through, end-to-end real-time processing; , sees the advantages of all systems using the same message format, and recalls that the most obvious choice is the one used for credit transfer and direct debit as defined in the Annex of the SEPA End-date Regulation (i.e. ISO XML 20022); recommends that the same message format should be used in all transaction data communication from terminal to customer and carry all relevant infor ...[+++]

20. merkt op dat alle betalingstransacties in feite dezelfde soort gegevens bevatten, en benadrukt dat er veilige datacommunicatie moet zijn voor alle betalingen die automatische end-to-end „real-time” verwerking mogelijk maakt; ziet de voordelen in van het feit dat alle systemen hetzelfde berichtformaat hanteren, en herinnert eraan dat het het meest voor de hand ligt te kiezen voor de oplossing die wordt gebruikt voor overmakingen en automatische afschrijvingen, als bedoeld in de bijlage bij de verordening inzake de einddatum van SEPA (d.w.z. ISO XML 20022); beveelt aan hetzelfde berichtformaat te gebruiken bij alle communicatie over transactiegegevens van de terminal naar de klant met alle relevante ...[+++]


20. Notes that basically all payment transactions contain the same kind of data, and stresses that there should be safe data communication for any payment allowing straight-through, end-to-end real-time processing; , sees the advantages of all systems using the same message format, and recalls that the most obvious choice is the one used for credit transfer and direct debit as defined in the Annex of the SEPA End-date Regulation (i.e. ISO XML 20022); recommends that the same message format should be used in all transaction data communication from terminal to customer and carry all relevant infor ...[+++]

20. merkt op dat alle betalingstransacties in feite dezelfde soort gegevens bevatten, en benadrukt dat er veilige datacommunicatie moet zijn voor alle betalingen die automatische end-to-end „real-time” verwerking mogelijk maakt; ziet de voordelen in van het feit dat alle systemen hetzelfde berichtformaat hanteren, en herinnert eraan dat het het meest voor de hand ligt te kiezen voor de oplossing die wordt gebruikt voor overmakingen en automatische afschrijvingen, als bedoeld in de bijlage bij de verordening inzake de einddatum van SEPA (d.w.z. ISO XML 20022); beveelt aan hetzelfde berichtformaat te gebruiken bij alle communicatie over transactiegegevens van de terminal naar de klant met alle relevante ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Notes that basically all payment transactions contain the same kind of data, and stresses that there should be safe data communication for any payment allowing straight-through, end-to-end real-time processing; , sees the advantages of all systems using the same message format, and recalls that the most obvious choice is the one used for credit transfer and direct debit as defined in the Annex of the SEPA End-date Regulation (i.e. ISO XML 20022); recommends that the same message format should be used in all transaction data communication from terminal to customer and carry all relevant infor ...[+++]

20. merkt op dat alle betalingstransacties in feite dezelfde soort gegevens bevatten, en benadrukt dat er veilige datacommunicatie moet zijn voor alle betalingen die automatische end-to-end "real-time" verwerking mogelijk maakt; ziet de voordelen in van het feit dat alle systemen hetzelfde berichtformaat hanteren, en herinnert eraan dat het het meest voor de hand ligt te kiezen voor de oplossing die wordt gebruikt voor overmakingen en automatische afschrijvingen, als bedoeld in de bijlage bij de verordening inzake de einddatum van SEPA (d.w.z. ISO XML 20022); beveelt aan hetzelfde berichtformaat te gebruiken bij alle communicatie over transactiegegevens van de terminal naar de klant met alle relevante ...[+++]


12. Stresses, further, the need to obtain a fuller overview of risk transfers by financial institutions, including but not limited to transfers effected through derivative transactions, data for which will be provided under EMIR and MIFID/MIFIR, in order to determine who has purchased what from whom and how the transferred risks are supported; emphasises that it should be an objective to achieve real-time transaction mapping in all financial services and that this is aided by and can be automated via standardised messaging and data identifiers; invites the Commission, therefore, in consultation with the ESRB and international bodies su ...[+++]

12. benadrukt eveneens de behoefte aan een vollediger zicht op risico-overdrachten door financiële instellingen, met inbegrip van – doch niet beperkt tot – door middel van derivatentransacties doorgevoerde overdrachten, waarvoor gegevens dienen te worden verstrekt uit hoofde van de EMIR-verordening en de MiFID/MiFIR-richtlijnen, om te kunnen bepalen wie wat van wie heeft gekocht en hoe de overgedragen risico's worden gedragen; wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar realtimekartering van transacties voor alle financiële diensten en dat deze vorm van kartering kan worden ondersteund en geautomatiseerd door middel van gestan ...[+++]


12. Stresses, further, the need to obtain a fuller overview of risk transfers by financial institutions, including but not limited to transfers effected through derivative transactions, data for which will be provided under EMIR and MIFID/MIFIR, in order to determine who has purchased what from whom and how the transferred risks are supported; emphasises that it should be an objective to achieve real-time transaction mapping in all financial services and that this is aided by and can be automated via standardised messaging and data identifiers; invites the Commission, therefore, in consultation with the ESRB and international bodies su ...[+++]

12. benadrukt eveneens de behoefte aan een vollediger zicht op risico-overdrachten door financiële instellingen, met inbegrip van – doch niet beperkt tot – door middel van derivatentransacties doorgevoerde overdrachten, waarvoor gegevens dienen te worden verstrekt uit hoofde van de EMIR-verordening en de MiFID/MiFIR-richtlijnen, om te kunnen bepalen wie wat van wie heeft gekocht en hoe de overgedragen risico's worden gedragen; wijst er met nadruk op dat moet worden gestreefd naar realtimekartering van transacties voor alle financiële diensten en dat deze vorm van kartering kan worden ondersteund en geautomatiseerd door middel van gestan ...[+++]


On the basis of unique identifiers, the platform should be capable of distributing information from each of the Member States’ registers to the competent registers of other Member States in a standard message format (an electronic form of messages exchanged between information technology systems, such as, for example, xml) and in the relevant language version.

Op basis van unieke identificatiecodes moet het platform in staat zijn om informatie uit de registers van elke lidstaat aan de bevoegde registers van andere lidstaten door te geven in een gestandaardiseerd berichtformaat (een elektronisch berichtenformulier dat wordt uitgewisseld tussen IT-systemen, zoals: xml) en in de relevante taalversie.


the format of the subject field in the message to enable/allow for an automated processing of the messages,

het formaat van het onderwerpveld in het bericht, zodat de berichten automatisch kunnen/mogen worden verwerkt.


‘flight message transfer protocol’ means a protocol for electronic communication comprising message formats, their encoding for interchange and sequence rules used for the information exchanges between flight data processing systems.

„protocol voor de overdracht van vluchtberichten”: een protocol voor elektronische communicatie dat wordt gebruikt bij de uitwisseling van informatie tussen systemen voor de verwerking van vluchtgegevens en dat berichtenformaten, coderingen en sequentieregels omvat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Format a message' ->

Date index: 2025-01-13
w