The European Parliament, instead of fuelling the tensions with controversial debates, could decide to take a different approach and apply the procedures for resolving disputes that we use in our own everyday work in this case too. That would mean saying that the mission of this Parliament 60 years after the end of the war is not to conjure up the ghosts of 1945, but instead to convey the spirit of cooperation of 2007.
In plaats van olie op het vuur te gieten door het voeren van scherpe debatten, kunnen we als Europees Parlement ook een andere weg bewandelen. We zouden in dit geval ook kunnen kiezen voor de aanpak die we kennen van ons dagelijks werk, door te zeggen dat de taak van het Europees Parlement zestig jaar na het einde van de oorlog niet bestaat in het bezweren van de boze geesten van 1945, maar in het bevorderen van de samenwerking van 2007.