Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist homeless
Assist the homeless
FEANTSA
Help achieve an artistic vision
Help define an artistic vision for the programmer
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Help the homeless
Help the programmer define an artistic vision
Help the programmer define the vision of an artist
Homeless people
Hostel for the homeless
International Year of Shelter for the Homeless
Propose context to present work
Support the homeless
The homeless

Traduction de «Help the homeless » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
help the homeless | support the homeless | assist homeless | assist the homeless

daklozen helpen


help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision

programmeurs helpen om een artistieke visie te definiëren | programmeurs helpen om een artistieke visie te omschrijven


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd






European Federation of National Organisations working with the Homeless | FEANTSA [Abbr.]

Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen | FEANTSA [Abbr.]


International Year of Shelter for the Homeless (1987)

Internationaal Jaar van de Daklozen (1987)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As Assistant Auditor General, I have been responsible, amongst other things, for various citizen-related reports to the Public Accounts Committee, covering for instance: women’s shelters, measures taken to help the homeless, case-processing times in state administrative bodies, incorrect social security payments, integration measures, supervision of mental health in the work place and research resources in hospitals.

Als adjunct-auditor-generaal ben ik onder andere verantwoordelijk voor de verslagen aan de Commissie voor overheidsrekeningen van het Deense parlement over diverse op de burgers betrekking hebbende onderwerpen, zoals: opvanghuizen voor vrouwen, maatregelen ten behoeve van daklozen, afhandelingstermijnen bij overheidsinstanties, onjuiste betaling van sociale uitkeringen, integratiemaatregelen, toezicht op de geestelijke gezondheid in de werkomgeving en onderzoeksmiddelen in ziekenhuizen.


Finally, for countries such as Denmark, Finland, the Netherlands, Spain and Sweden, the main challenge is still to help target groups such as young persons, single persons, the elderly, disabled people, immigrants, Roma, travellers and the homeless to obtain accommodation appropriate to their specific needs.

Voor andere landen tot slot, zoals Zweden, Finland, Denemarken, Spanje en Nederland, blijft de voornaamste uitdaging doelgroepen, zoals jongeren, alleenstaanden, ouderen of gehandicapten, immigranten, Roma, trekkende bevolking en daklozen te helpen bij het vinden van op hun specifieke behoeften afgestemde woningen.


To help the most vulnerable Various kinds of integrated measures aimed at risk groups are displayed: early intervention in children's and young people's problems; organising morning and afternoon activities for schoolchildren; youth participation project; supporting the integration of immigrants; implementing the national alcohol program; addressing the drug problem; programs for reducing homelessness; project to combat violence against women and prostitution and trafficking of human beings under the Government's equality program; voluntary debt a ...[+++]

Steun voor de meest kwetsbaren Er worden diverse soorten geïntegreerde maatregelen gepresenteerd ten behoeve van risicogroepen: vroegtijdige aanpak van de problemen van kinderen en jongeren; ochtend- en middagactiviteiten voor schoolkinderen; een jeugdparticipatieproject; ondersteuning van de integratie van immigranten; uitvoering van een nationaal alcoholprogramma; aanpak van het drugsprobleem; programma's om dakloosheid tegen te gaan; een project ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, prostitutie en mensenhandel in het kader van het nationale gelijkheidsprogramma; een programma voor vrijwillige schuldsanering; misdaadpreven ...[+++]


It will serve the needs of vulnerable communities, of public national and local structures on a wide range of areas such as providing food and lodging to the homeless, cleaning forests, supporting disaster stricken regions or helping with the integration of refugees.

Het korps zal zal inspelen op de behoeften van kwetsbare gemeenschappen en van nationale en lokale structuren op allerlei gebieden, zoals voedsel verstrekken en huisvesting bieden aan daklozen, bossen schoonmaken, steun bieden in gebieden die door een ramp zijn getroffen of hulp bieden bij de integratie van vluchtelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Focussing on these will help to address some of the most pressing issues like preventing child poverty, supporting the caring capacity of families, addressing gender inequalities, tackling homelessness and opening new routes to integration of ethnic minorities and migrants.

Door de aandacht op deze prioriteiten te concentreren kunnen een aantal van de meest dringende problemen worden aangepakt: de strijd tegen kinderarmoede, de ondersteuning van de verzorgingscapaciteit van gezinnen, de strijd tegen de ongelijkheid van mannen en vrouwen, de bestrijding van het probleem van de daklozen en nieuwe manieren om etnische minderheden en migranten te integreren.


The FEAD will help Member States ensure that adequate livelihoods are secured by addressing food deprivation, homelessness and material deprivation of children.

Het FEAD zal de lidstaten helpen om adequate bestaansmiddelen te waarborgen door te werken aan oplossingen voor voedselgebrek, gebrek aan onderdak en materiële deprivatie bij kinderen.


116. Expresses its concern at the number of people who have lost their homes as a result of the economic crisis; takes the view that homeless people must be kept integrated within society, and that their isolation and marginalisation need to be combated; to that end, calls on the Member States to adopt ambitious policies to help such people; stresses that homeless people are vulnerable people and reiterates its call on the Member States to refrain from stigmatising them as criminals; calls on the Member States to abolish any law o ...[+++]

116. is ongerust over het aantal personen dat als gevolg van de economische crisis zijn woning heeft verloren; is van mening dat daklozen deel moeten blijven uitmaken van de maatschappij en daarom hun isolement en marginalisering moet worden bestreden; roept in dit kader de lidstaten op om een ambitieus beleid voor steunverlening aan deze personen vast te stellen; herinnert eraan dat daklozen kwetsbaar zijn en herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om deze personen niet te stigmatiseren als misdadigers; vraagt de lidstaten elke wet of elk beleid in die zin te schrappen; verzoekt de lidstaten nationale strategieën uit te werken ter bestrijding van het fenomeen van daklozen op hun grondgebied; verzoekt de Commissie de lidstaten te steune ...[+++]


116. Expresses its concern at the number of people who have lost their homes as a result of the economic crisis; takes the view that homeless people must be kept integrated within society, and that their isolation and marginalisation need to be combated; to that end, calls on the Member States to adopt ambitious policies to help such people; stresses that homeless people are vulnerable people and reiterates its call on the Member States to refrain from stigmatising them as criminals; calls on the Member States to abolish any law o ...[+++]

116. is ongerust over het aantal personen dat als gevolg van de economische crisis zijn woning heeft verloren; is van mening dat daklozen deel moeten blijven uitmaken van de maatschappij en daarom hun isolement en marginalisering moet worden bestreden; roept in dit kader de lidstaten op om een ambitieus beleid voor steunverlening aan deze personen vast te stellen; herinnert eraan dat daklozen kwetsbaar zijn en herhaalt zijn oproep aan de lidstaten om deze personen niet te stigmatiseren als misdadigers; vraagt de lidstaten elke wet of elk beleid in die zin te schrappen; verzoekt de lidstaten nationale strategieën uit te werken ter bestrijding van het fenomeen van daklozen op hun grondgebied; verzoekt de Commissie de lidstaten te steune ...[+++]


80. Points out that emerging new forms of poverty aggravated by the debt crisis – such as in-work poverty compounding difficulties such as, e.g., paying mortgages, or high utility prices creating energy poverty – have resulted in an increase in the number of evictions, foreclosures and homeless people; calls on the Commission and the Member States to implement integrated policies favouring social and affordable housing, effective prevention policies aimed at reducing the number of evictions, and policies tackling energy poverty based on good practices by Member States, and to stop the criminalisation of homeless people that has come to ...[+++]

80. wijst erop dat nieuwe vormen van armoede die zijn verergerd als gevolg van de schuldencrisis – zoals armoede onder werkenden waardoor zij bijvoorbeeld hun hypotheeklasten niet meer kunnen betalen, of hoge energieprijzen waardoor energiearmoede ontstaat – hebben geleid tot een toename van het aantal uitzettingen, executieverkopen en daklozen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een geïntegreerd beleid te voeren ter bevordering van sociale en betaalbare woningen, een doeltreffend preventief beleid om het aantal uitzettingen terug te dringen en een beleid om het probleem van de energiearmoede aan te pakken, voortbouwend op de goede praktijken die in een aantal lidstaten zijn waargenomen, en een einde te maken aan de criminal ...[+++]


In the UK, we know that the daughter of a teenage mother is three times as likely to become a teenage mother herself; we know that sons with a convicted father are over four times more at risk of being convicted of a crime than those without a convicted father. Yet, in many areas, there is no need to reinvent the wheel. We must look at how other EU countries deal with these issues and learn from them. We must share best practice more effectively. Finland, for instance, has introduced a holistic sustainable approach that has been incredibly effective in reducing the number of people who are homeless. Denmark, meanwhile, is implementing n ...[+++]

In het Verenigd Koninkrijk weten wij dat de dochter van een tienermoeder drie keer zo veel kans heeft om zelf een tienermoeder te worden; wij weten dat zoons met een veroordeelde vader vier keer zoveel risico lopen om zelf voor een misdaad veroordeeld te worden dan degenen zonder zo’n vader.Toch is het op veel gebieden niet nodig om het wiel opnieuw uit te vinden.Wij moeten kijken hoe andere EU-landen deze problemen aanpakken en daarvan leren.Wij moeten effectiever ervaringen uitwisselen over de beste praktijken.Zo heeft Finland een holistische duurzame aanpak ingevoerd die ongelooflijk effectief is bij het terugdringen van het aantal d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Help the homeless' ->

Date index: 2023-12-19
w