44. Takes the view that, given the history of the European continent, the Commission should promote more vigorously Europe's industrial heritage, whose potential has not been sufficiently recognised; emphasises that the development of Europe's industrial heritage, as a major area of cultural interest, could also benefit secondary destinations and contribute to achieving a more sustainable, diversified and evenly spread tourism sector in Europe, through the preservation, transformation and rehabilitation of the industrial sites;
44. is van mening dat de Commissie, gelet op de geschiedenis van het Europese continent, krachtiger promotie moet voeren voor het industrieel erfgoed van Europa, waarvan het potentieel onvoldoende wordt erkend; benadrukt het feit dat de ontwikkeling van Europa's industrieel erfgoed als belangrijk gebied van cultureel belang ook voordelen kan opleveren kan zijn voor secundaire bestemmingen en kan bijdragen tot de totstandbrenging van een toeristische sector in Europa die duurzamer, gediversifieerder en gelijkmatiger verspreid is, via de bescherming, omvorming en herwaardering van de industriële sites;