21. Ministers saw a need to promote in appropriate fora a bi-regional dialogue on questions relating to the design of a new international financial architecture, so that the two regions might be able to take full advantage of the integration of capital markets, thereby reducing the risks and destabilising effects associated with their volatile nature.
21. De ministers vonden dat er in de passende fora een biregionale dialoog plaatsvindt over de vraagstukken rond het ontwerpen van een nieuwe internationale financiële architectuur, zodat beide regio's ten volle voordeel kunnen trekken uit de integratie van de kapitaalmarkten, en aldus de risico's en destabiliserende effecten van de wisselvalligheid daarvan, kunnen terugdringen.