Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-condition signaling code
2-condition signalling code
Analog signaling code
Analogue signalling code
Code of Ethics of the IIA
Code of conduct
International code of conduct
International code of signals
International code signal
International signal code
Two-condition signaling code
Two-condition signalling code

Traduction de «International signal code » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
international code of signals | international code signal | international signal code

Internationaal seinboek | internationale signaalcode


2-condition signaling code | 2-condition signalling code | two-condition signaling code | two-condition signalling code

binaire signaleringscode


analog signaling code | analogue signalling code

analoge seincode


Code of Ethics of the IIA (nom neutre) | Institute of Internal Auditors' Code of Ethics (nom neutre)

deontologische code van het Instituut van Interne Auditoren (nom masculin)


code of conduct [ international code of conduct ]

gedragscode [ internationale gedragscode ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Subject to the arrangements agreed under paragraph 12 of this Annex, a vessel employed for the time being in fishing for tuna or tuna-like fishes in the Convention Area outside the waters within its national jurisdiction shall stop when given the appropriate signal in the International Code of Signals by a ship carrying an inspector unless it is actually carrying out fishing operations, in which case it shall stop immediately once it has finished such operations.

Onverminderd de in punt 12 van deze bijlage bedoelde goedgekeurde regelingen moet een vaartuig dat tijdelijk wordt ingezet voor de visserij op tonijn of tonijnachtigen in het verdragsgebied buiten de onder nationale jurisdictie vallende wateren, halt houden wanneer het passende sein uit het internationale seinboek is gegeven door een vaartuig dat een inspecteur aan boord heeft, tenzij het daadwerkelijk visserijactiviteiten beoefent, in welk geval het moet halt houden zodra deze activiteiten beëindigd zijn.


Where navigation lights, shapes and sound signals are fitted, they shall comply with the 1972 COLREG (The International Regulations for Preventing Collisions at Sea) or CEVNI (European Code for Interior Navigations for inland waterways) Regulations as appropriate.

Wanneer navigatielichten, dagmerken en geluidsseinen worden gemonteerd, moeten zij, naargelang het geval, voldoen aan de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee (COLREG 1972) of aan de Europese code voor de binnenvaart (CEVNI).


1. Inspectors shall not conduct boarding without prior notice by radio being sent to the fishing vessel or without the fishing vessel being given the appropriate signal using the International Code of Signals, including the identity of the inspection platform, whether or not such notice is acknowledged as received.

1. De inspecteurs gaan niet aan boord zonder eerst via radio het vissersvaartuig op de hoogte te brengen of zonder dat het vissersvaartuig het juiste sein uit het internationaal seinboek heeft gekregen, met inbegrip van de identiteit van het inspectieplatform, ongeacht of de ontvangst van een dergelijk bericht is bevestigd.


Subject to the arrangements agreed under paragraph 12 of this Annex, a vessel employed for the time being in fishing for tuna or tuna-like fishes in the Convention Area outside the waters within its national jurisdiction shall stop when given the appropriate signal in the International Code of Signals by a ship carrying an inspector unless it is actually carrying out fishing operations, in which case it shall stop immediately once it has finished such operations.

Onverminderd de in punt 12 van deze bijlage bedoelde goedgekeurde regelingen moet een vaartuig dat tijdelijk wordt ingezet voor de visserij op tonijn of tonijnachtigen in het verdragsgebied buiten de onder nationale jurisdictie vallende wateren, halt houden wanneer het passende sein uit het internationale seinboek is gegeven door een vaartuig dat een inspecteur aan boord heeft, tenzij het daadwerkelijk visserijactiviteiten beoefent, in welk geval het moet halt houden zodra deze activiteiten beëindigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Any Community vessel present in the Convention area for the purpose of harvesting or conducting scientific research on marine living resources shall, when given the appropriate signal in the International Code of Signals by a vessel carrying a CCAMLR inspector, in accordance with Article 23, stop or take other such actions as necessary to facilitate the safe and prompt transfer of the inspector to the vessel, except where the vessel is actively engaged in harvesting operations, in which case it shall do so as soon as practicable.

1. Een vaartuig dat zich in het verdragsgebied bevindt om levende rijkdommen van de zee te exploiteren of wetenschappelijk onderzoek te verrichten en het passende sein uit het internationale seinboek ontvangt van een vaartuig dat in overeenstemming met artikel 23 een CCAMLR-inspecteur aan boord heeft, houdt halt of treft andere vereiste maatregelen om een veilige en snelle overbrenging van de inspecteur naar het vaartuig te vergemakkelijken, behalve indien het vaartuig op dat moment actief exploitatieactiviteiten verricht, in welk geval het een en ander doet zodra dit mogelijk is.


Therefore, international regulations allow the Europe Community to use for its own Galileo system the frequencies on which GPS operates, including the GPS military signals and in particular M code, provided that Galileo does not cause interference harmful to the American system.

De internationale regelgeving staat het de Europese Gemeenschap daarom toe voor haar eigen Galileo-systeem de frequenties te benutten waarop ook de GPS-signalen, de militaire en met name het M-codesignaal inbegrepen, worden uitgezonden, zolang Galileo het Amerikaanse systeem niet hinderlijk stoort.


- The planned overlay with the American military code, which moreover complies with the decisions taken by the International Telecommunication Union in 2000 regarding access to frequencies, is dictated by technical and practical considerations, such as signal robustness and acceptable levels of interference.

- De voorziene overlay met de Amerikaanse militaire code, die bovendien in overeenstemming is met de beslissingen die tijdens het jaar 2000 door de Internationale Telecommunicatie Unie zijn genomen in verband met de toegang tot de frequenties, wordt gedicteerd door technische en praktische overwegingen, zoals bijvoorbeeld de robuustheid van de signalen en het aanvaardbare interferentieniveau;


Therefore, international regulations allow the Europe Community to use for its own Galileo system the frequencies on which GPS operates, including the GPS military signals and in particular M code, provided that Galileo does not cause interference harmful to the American system.

De internationale regelgeving staat het de Europese Gemeenschap daarom toe voor haar eigen Galileo-systeem de frequenties te benutten waarop ook de GPS-signalen, de militaire en met name het M-codesignaal inbegrepen, worden uitgezonden, zolang Galileo het Amerikaanse systeem niet hinderlijk stoort.


- The planned overlay with the American military code, which moreover complies with the decisions taken by the International Telecommunication Union in 2000 regarding access to frequencies, is dictated by technical and practical considerations, such as signal robustness and acceptable levels of interference.

- De voorziene overlay met de Amerikaanse militaire code, die bovendien in overeenstemming is met de beslissingen die tijdens het jaar 2000 door de Internationale Telecommunicatie Unie zijn genomen in verband met de toegang tot de frequenties, wordt gedicteerd door technische en praktische overwegingen, zoals bijvoorbeeld de robuustheid van de signalen en het aanvaardbare interferentieniveau.


IIIV (a) Any vessel present in the Convention area for the purpose of harvesting or conducting scientific research on marine living resources shall, when given the appropriate signal in the International Code of Signals by a ship carrying an observer or inspector (as signified by flying the flag or pennant referred to in paragraph III (b)), stop or take such other actions as necessary to facilitate the safe and prompt transfer of the observer or inspector to the vessel, unless the vessel is actively engaged in harvesting operations, in which case it shall do so as soon as practicable.

IIIV. a) Elk vaartuig dat zich in het Verdragsgebied bevindt om levende mariene rijkdommen te exploiteren of wetenschappelijk onderzoek ter zake te verrichten moet, wanneer aan dit vaartuig het passende sein uit het internationale seinboek wordt gegeven door een schip dat een waarnemer of inspecteur vervoert (en daarvan blijk geeft door het voeren van de bovenbedoelde vlag of wimpel), stoppen of alle andere vereiste maatregelen nemen om een veilige en snelle overbrenging van de waarnemer of inspecteur naar het vaartuig te vergemakkelijken, tenzij het vaartuig op dat moment aan het vissen is, in welk geval het een en ander moet doen zodr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'International signal code' ->

Date index: 2024-05-02
w