Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date and place of expiry
Date of issue
Date of issue of the visa
Expiry date and place
Issue date
Issue date and place
Issuing date
Place of issue
Time of issue
Vintage

Traduction de «Issue date and place » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


date of issue | issue date | issuing date | time of issue | vintage

emissiedatum | tijdstip van de emissie


date and place of expiry | expiry date and place

geldigheidsdatum en-plaats


date of issue of the visa

datum waarop het visum wird afgegeven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the date and place of issue of the zootechnical certificate and the name, capacity and signature of the individual authorised to sign that certificate by the issuing breed society, or in the case of entry into the Union of semen, by the issuing breeding body; that individual shall be a representative from that breed society or breeding body or an operator referred to in Article 31(1) or Article 33(1), or a representative from a competent authority, referred to in Article 30(2)(b).

de datum en plaats van afgifte van het zoötechnisch certificaat en de naam, hoedanigheid en handtekening van de persoon die tot het ondertekenen van dat certificaat gemachtigd is door de stamboekvereniging die het certificaat afgeeft, of, in het geval van binnenkomst in de Unie van sperma, door het fokorgaan; die persoon vertegenwoordigt die stamboekvereniging of dat fokorgaan of een in artikel 31, lid 1, of artikel 33, lid 1, bedoelde operator of een in artikel 30, lid 2, onder b), bedoelde bevoegde autoriteit.


the date and place of issue of the zootechnical certificate and the name, capacity and signature of the individual authorised to sign that certificate by the issuing breed society, or, in the case of entry into the Union of a purebred breeding animal, by the issuing breeding body; that individual shall be a representative from that breed society or breeding body, or a representative from a competent authority, referred to in Article 30(2)(b).

de datum en plaats van afgifte van het zoötechnisch certificaat en de naam, hoedanigheid en handtekening van de persoon die tot het ondertekenen van dat certificaat gemachtigd is door de stamboekvereniging die het certificaat afgeeft, of, in het geval van binnenkomst in de Unie van een raszuiver fokdier, door het fokorgaan; die persoon vertegenwoordigt die stamboekvereniging of dat fokorgaan, of een in artikel 30, lid 2, onder b), bedoelde bevoegde autoriteit.


the date and place of issue of the zootechnical certificate and the name, capacity and signature of the individual authorised to sign that certificate by the issuing breed society, or in the case of entry into the Union of oocytes, by the issuing breeding body; that individual shall be a representative from that breed society or breeding body or an operator referred to in Article 31(1) or Article 33(1), or a representative from a competent authority referred to in Article 30(2)(b).

de datum en plaats van afgifte van het zoötechnisch certificaat en de naam, hoedanigheid en handtekening van de persoon die tot het ondertekenen van dat certificaat gemachtigd is door de stamboekvereniging die het certificaat afgeeft, of, in het geval van binnenkomst in de Unie van de eicellen, gemachtigd is door het fokorgaan dat het certificaat afgeeft; die persoon vertegenwoordigt die stamboekvereniging of dat fokorgaan of een in artikel 31, lid 1, of artikel 33, lid 1, bedoelde operator of een in artikel 30, lid 2, onder b), bedoelde bevoegde autoriteit.


4. The Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas, a collective application for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their full name, nationality, sex and date and place of birth and the number, type and ...[+++]

4. Het Organisatiecomité van de lidstaat die optreedt als gastland van de Olympische en Paralympische Spelen zendt gezamenlijke visumaanvragen zo snel mogelijk door naar de voor de afgifte van visa verantwoordelijke diensten, vergezeld van afschriften van aanvragen voor de afgifte van een Olympische accreditatiekaart aan de betrokkenen, voorzien van hun volledige naam, nationaliteit, geslacht, geboortedatum en -plaats en het nummer, type en de einddatum van de geldigheid van hun reisdocument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The Organising Committee of the Member State hosting the Olympic and Paralympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas, a collective application for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their full name, nationality, sex and date and place of birth and the number, type and ...[+++]

4. Het Organisatiecomité van de lidstaat die optreedt als gastland van de Olympische en Paralympische Spelen zendt gezamenlijke visumaanvragen zo snel mogelijk door naar de voor de afgifte van visa verantwoordelijke diensten, vergezeld van afschriften van aanvragen voor de afgifte van een Olympische accreditatiekaart aan de betrokkenen, voorzien van hun volledige naam, nationaliteit, geslacht, geboortedatum en -plaats en het nummer, type en de einddatum van de geldigheid van hun reisdocument.


2.1 the person was directly summoned in person or by other means actually received, in accordance with the national law of the issuing State, official information in due time and in a language which he or she understood, about the scheduled date and place of the trial which led to the decision in such a manner that it was unequivocally established that the person concerned was aware of the scheduled date and place of the trial and was personally inform ...[+++]

2.1 de betrokkene rechtstreeks persoonlijk is gedagvaard of in overeenstemming met het nationale recht van de beslissingsstaat op andere wijze daadwerkelijk en tijdig, in een taal die hij begrijpt, officiële informatie heeft ontvangen over het tijdstip en de plaats van de terechtzitting die tot de beslissing heeft geleid, zodanig dat onomstotelijk kon worden vastgesteld dat de betrokkene op de hoogte was van het tijdstip en de plaats van de terechtzitti ...[+++]


2.1 the person was directly summoned in person or by other means actually received official information in due time, in accordance with the national law of the issuing State and in a language which he or she understood , about the scheduled date and place of the trial which led to the confiscation order, in such a manner that it was unequivocally established that the person concerned was aware of the scheduled date and place of the trial and was person ...[+++]

2.1 de betrokkene rechtstreeks persoonlijk is gedagvaard of in overeenstemming met het nationale recht van de beslissingsstaat op andere wijze daadwerkelijk en tijdig, in een taal die hij begrijpt, officiële informatie heeft ontvangen over het tijdstip en de plaats van de terechtzitting die tot de beslissing tot confiscatie heeft geleid, zodanig dat onomstotelijk kon worden vastgesteld dat de betrokkene op de hoogte was van het tijdstip en de plaats van de te ...[+++]


2.1 the person was directly summoned in person or by other means actually received official information in due time, in a language which he /she understood, in accordance with the national law of the issuing Member State, about the scheduled date and place of the trial which led to the decision in such a manner that it was unequivocally established that the person concerned was aware of the scheduled date and ...[+++] of the trial and was personally informed that a decision may be handed down if he or she did not appear at the trial

2.1 de betrokkene rechtstreeks persoonlijk is gedagvaard of in overeenstemming met het nationale recht van de beslissingsstaat op andere wijze daadwerkelijk en tijdig, in een taal die hij begrijpt, officiële informatie heeft ontvangen over het tijdstip en de plaats van de terechtzitting die tot de beslissing heeft geleid, zodanig dat onomstotelijk kon worden vastgesteld dat de betrokkene op de hoogte was van het tijdstip en de plaats van de terechtzitti ...[+++]


4. The Organising Committee of the 2004 Olympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas collective applications for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their name, forename, sex, nationality, date and place of birth and passport number, type and expiry date.

4. Het Organisatiecomité voor de Olympische Spelen 2004 stuurt de gemeenschappelijke visumaanvraag samen met een kopie van de aanvragen om afgifte van een olympische accreditatiekaart voor de betrokkenen, waarop de essentiële gegevens betreffende de betrokken personen – zoals naam, voornaam, geslacht, nationaliteit, datum, plaats en land van geboorte, nummer, type en ook de uiterste geldigheidsdatum van het paspoort – zijn vermeld, zo snel mogelijk door naar de voor de afgifte van de visa bevoegde diensten.


4. The Organising Committee of the 2004 Olympic Games shall forward to the services responsible for issuing visas collective applications for visas as quickly as possible, together with copies of applications for the issue of an Olympic accreditation card for the persons concerned, bearing their name, forename, sex, date and place of birth and passport number, type and expiry date.

4. Het Organisatiecomité voor de Olympische Spelen 2004 stuurt de gemeenschappelijke visumaanvraag samen met een kopie van de aanvragen om afgifte van een olympische accreditatiekaart voor de betrokkenen, waarop de essentiële gegevens betreffende de betrokken personen – zoals naam, voornaam, geslacht, datum, plaats en land van geboorte, nummer, type en ook de uiterste geldigheidsdatum van het paspoort – zijn vermeld, zo snel mogelijk door naar de voor de afgifte van de visa bevoegde diensten.




D'autres ont cherché : date and place of expiry     date of issue     date of issue of the visa     expiry date and place     issue date     issue date and place     issuing date     place of issue     time of issue     vintage     Issue date and place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Issue date and place' ->

Date index: 2024-06-10
w