the transnational nature of the response demanded for the aforementioned problems, for reasons to do with the complexity and scale of such problems, the advantage of a comparison of legal systems in force and the fact that, by the very nature of the medium involved and archive history, existing museum collections frequently overlap, with every State having preserved basic film material produced in many other States;
- het transnationale karakter van de aanpak die voor bovengenoemde problemen vereist is in verband met de complexiteit en de omvang van de moeilijkheden, het profijt dat kan worden getrokken uit de vergelijking van de vigerende wetgevingen, en de omstandigheid dat de bestaande museale verzamelingen niet los van elkaar gezien kunnen worden vanwege het karakter van het filmmedium en de geschiedenis van de archieven, omdat ieder land belangrijk filmmateriaal bewaard heeft dat afkomstig is uit tal van andere landen;