Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in linguistic process steps
Applied forensic linguistics
Applied linguistics lecturer
Collaborate in linguistic process steps
Cooperate in linguistic process steps
Cooperating in linguistic process steps
English-speaking areas
English-speaking countries
Forensic linguistics
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Language and law
Language instruction
Language minority
Language support
Language teaching
Lecturer in applied linguistics
Legal linguistics
Linguistic area
Linguistic assistance
Linguistic assistant
Linguistic discrimination
Linguistic group
Linguistic minority
Linguistic training
Linguistics docent
Linguistics lecturer
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas

Vertaling van "Linguistic assistance " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


language support | linguistic assistance

taalkundige assistentie | taalkundige hulp


lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer

docent taalwetenschap hoger onderwijs | lector taalwetenschap | docent taalkunde hoger onderwijs | docente linguïstiek hoger onderwijs


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


collaborate in linguistic process steps | cooperating in linguistic process steps | aid in linguistic process steps | cooperate in linguistic process steps

aan taalkundige procesonderdelen meewerken


language and law | legal linguistics | applied forensic linguistics | forensic linguistics

forensische linguïstiek




language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]

taalonderwijs [ linguïstische opleiding ]


text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst


linguistic discrimination

discriminatie op grond van taal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moreover, the right to legal assistance and/or representation, and where necessary to linguistic assistance, is clarified and the notification process is further clarified in order to ensure a more effective right to seek a remedy.

Tevens wordt meer duidelijkheid geschapen over het recht op rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging, en waar nodig op taalkundige bijstand, alsmede over de kennisgevingsprocedure, zodat het recht om een rechtsmiddel in te stellen beter kan worden uitgeoefend.


5. Member States shall ensure that the person concerned has access to legal assistance and/or representation and, where necessary, to linguistic assistance.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat de betrokkene toegang heeft tot rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging en zo nodig tot taalkundige bijstand.


5. Member States shall ensure that the person concerned has access to legal assistance and, where necessary, to linguistic assistance.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat de betrokkene toegang heeft tot rechtsbijstand en zo nodig tot taalkundige bijstand.


This Directive should ensure that there is free and adequate linguistic assistance, allowing suspected or accused persons who do not speak or understand the language of the criminal proceedings fully to exercise their right of defence and safeguarding the fairness of the proceedings.

Deze richtlijn dient kosteloze en toereikende taalkundige bijstandsverlening te waarborgen, zodat verdachten of beklaagden die de taal van de strafprocedure niet spreken of verstaan, hun recht van verdediging volledig kunnen uitoefenen en het eerlijke verloop van de procedure wordt gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Member States shall ensure that the person concerned has access to legal assistance and/or representation and, where necessary, to linguistic assistance.

5. De lidstaten zorgen ervoor dat de betrokkene toegang heeft tot rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging en zo nodig tot taalkundige bijstand.


3. The third-country national concerned shall have the possibility to obtain legal advice, representation and, where necessary, linguistic assistance.

3. De betrokken onderdaan van een derde land heeft recht op juridisch advies, vertegenwoordiging in rechte en, indien nodig, taalkundige bijstand.


15. Considers that preserving the linguistic diversity of Members of the European Parliament is one of the most important challenges for the administration; welcomes, in that context, the pilot project scheduled to be launched in 2008 to respond to Members" recurrent demands for linguistic assistance both at an individual level and during non-official meetings linked to the legislative work;

15. is van mening dat het behoud van de meertaligheid van de leden van het Europees Parlement één van de belangrijkste uitdagingen is voor de administratie; is dan ook ingenomen met het project dat in 2008 moet worden gelanceerd om in te spelen op de herhaaldelijke verzoeken van leden om linguïstische steun, zowel op individueel niveau als tijdens niet-officiële vergaderingen die verband houden met hun wetgevingswerk;


15. Considers that preserving the linguistic diversity of Members of the European Parliament is one of the most important challenges for the administration; welcomes, in that context, the pilot project scheduled to be launched in 2008 to respond to Members" recurrent demands for linguistic assistance both at an individual level and during non-official meetings linked to the legislative work;

15. is van mening dat het behoud van de meertaligheid van de leden van het Europees Parlement één van de belangrijkste uitdagingen is voor de administratie; is dan ook ingenomen met het project dat in 2008 moet worden gelanceerd om in te spelen op de herhaaldelijke verzoeken van leden om linguïstische steun, zowel op individueel niveau als tijdens niet-officiële vergaderingen die verband houden met hun wetgevingswerk;


14. Considers that preserving the linguistic diversity of Members of the European Parliament is one of the most important challenges for the administration; welcomes, in that context, the pilot project scheduled to be launched in 2008 to respond to Members’ recurrent demands for linguistic assistance both at an individual level and during non-official meetings linked to the legislative work;

14. is van mening dat het behoud van de meertaligheid van de leden van het Europees Parlement één van de belangrijkste uitdagingen is voor de administratie; is dan ook ingenomen met het project dat in 2008 moet worden gelanceerd om in te spelen op de herhaaldelijke verzoeken van leden om linguïstische steun, zowel op individueel niveau als tijdens niet-officiële vergaderingen die verband houden met hun wetgevingswerk;


14. Is willing to consider a proposal for restructuring the interpretation service, while insisting that the administration enforce more actively the code of conduct on multilingualism, in order to ensure suitable and efficient linguistic support for Members above all at official meetings of Parliament bodies and prevent any shortcomings, irresponsible use or misuse of this service; is willing to consider within this framework the possible extension of this service to more personal linguistic assistance; recalls that all Members should be treated fairly, irrespective of their native language;

14. is bereid een voorstel tot reorganisatie van de tolkendienst in behandeling te nemen; dringt er tegelijkertijd bij de Administratie op aan de gedragscode meertaligheid actiever te handhaven, teneinde passende en efficiënte ondersteuning van de leden te waarborgen, bovenal bij officiële vergaderingen van organen van het Parlement, en tekortkomingen, onverantwoordelijk gebruik of misbruik van deze dienst te voorkomen; is voorts bereid om in dit kader een mogelijke uitbreiding van deze dienst tot meer persoonlijke taalkundige dienstverlening te overwegen; herinnert eraan dat alle leden recht hebben op een eerlijke behandeling, ongeac ...[+++]


w