(1) CONSIDERS that the maintaining and developing of the Union as an area of freedom, security and justice as laid down in Article 2 of the Treaty on European Union and the creation of the high level of safety in this area which is the general objective of Article 29 of the Treaty depends on the possibility to carry out criminal investigations and prosecutions sufficiently, thoroughly and effectively, while respecting human rights and fundamental freedoms as laid dow n in Article 6 of the Treaty on European Union.
(1) IS VAN OORDEEL dat het behoud en de ontwikkeling van de Unie als ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, als bepaald in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en het scheppen van een hoog niveau van veiligheid in deze ruimte, zijnde de algemene doelstelling van artikel 29 van het Verdrag, veronderstelt dat strafrechtelijk onderzoek en vervolging in voldoende mate, grondig en doeltreffend kunnen worden uitgevoerd, onder eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.