2. Notes that the low implementation of payment appropriations for the Structural Funds in 2001 can be explained not only by the complexity of the procedure laid down in the new regulatory framework (2000-200
6) for programming, managing and booking expenditure, and by the lack of clarity surrounding the sharing of responsibilities between the Commission and the Member States, but also by the fact that the Commission was re
luctant to act more promptly when take-up by the Member States was below the predictions; while acknowledging the
...[+++] recent efforts the Commission has made to rectify this situation, calls on the Commission to take further initiatives to simplify procedures for the remainder of the programming period, especially with an eye to enlargement, but requests the Commission to see that the simplification does not lead to fewer controls designed to prevent misuse of funds; 2. stelt vast dat de geringe besteding van de
betalingskredieten voor acties van de Structuurfondsen in 2001 niet alleen kan worden verklaard door het ingewikkelde karakter van de programmering, het beheer en de boekhouding van de uitgaven uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader (2000-2006), alsmede door het gebrek aan duidelijkheid bij de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Commissie en de lidstaten, maar ook door het feit dat de Commissie niet sneller heeft gereageerd, toen de opname van de lidstaten achterbleef bij de voorspellingen; erkent de onlangs door de Commissie gedane inspanningen om aan deze situatie het hoo
...[+++]fd te bieden, maar verzoekt de Commissie meer initiatieven te ontplooien om de procedures voor de resterende programmeringsperiode te vereenvoudigen, vooral in het licht van de uitbreiding en dringt er bij de Commissie op aan erop toe te zien dat de vereenvoudiging niet leidt tot minder controle ten einde misbruik van middelen te voorkomen;