For my part, I am campaigning for regional integration, which as I see it is a vehicle of stability and prosperity for this part of the world, and for us, and should be supported and monitored. I also think it would be a shame if Mercosur countries were to move away from this major project because of our lack of political ambition, and thus fail to seize this opportunity for both continents, Latin America and Europe.
Pour ma part, j'insiste pour que l'intégration régionale, qui est à mon sens un vecteur de stabilité et de prospérité pour cette partie du monde, comme d'ailleurs pour nous-mêmes, soit soutenue et accompagnée et j'estime qu'il serait dommage que les pays membres du Mercosur s'écartent de ce grand projet par notre propre manque de volonté politique et ne saisissent pas ainsi cette chance pour nos deux continents, latino-américain et européen.