Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply occupational therapy techniques
Apply processes of occupational therapy
Apply techniques of occupational therapy
Doctrines of occupational therapy
Manage occupational therapy students
Manage students of occupational therapy
Occupational social protection system
Occupational social security schemes
Occupational social therapy
Occupational therapy concepts
Occupational therapy theories
Paradigms of occupational therapy
Perform occupational therapy
Social therapy
Social therapy assessment
Social therapy education
Sociotherapy
Supervise occupational therapy students
Supervise students in occupational therapy

Traduction de «Occupational social therapy » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Social therapy education

voorlichten over sociotherapie


occupational social security schemes

ondernemings- en sectoriële regelingen op het gebied van de sociale zekerheid


occupational social protection system

aanvullende regeling inzake sociale bescherming


apply processes of occupational therapy | perform occupational therapy | apply occupational therapy techniques | apply techniques of occupational therapy

technieken van bezigheidstherapie toepassen | technieken van ergotherapie toepassen


doctrines of occupational therapy | paradigms of occupational therapy | occupational therapy concepts | occupational therapy theories

theorieën inzake ergotherapie


manage students of occupational therapy | supervise students in occupational therapy | manage occupational therapy students | supervise occupational therapy students

leiding geven aan ergotherapiestudenten


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhoud ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is a serviced residence, within the meaning of the Decree of the Council of the Walloon Region of 5 June 1997 relating to retirement homes, serviced residences and day-care centres for persons of 60 or over, [which makes available] for profit individual dwellings designed for one or two persons, comprising a fitted kitchen, a sitting room, a bedroom and a fitted bathroom, thereby enabling residents to lead an independent life, together with a range of optional services supplied against payment, with the aim of making a profit, those services not being available exclusively for the occupants of the serviced residences (. a bar restaurant, . hairdressing and beauty salon, . a physiotherapy room, . occupational ...[+++]

Moet een serviceflat, in de zin van het decreet van het Waalse Gewest van 5 juni 1997 betreffende de rustoorden, de serviceflats en de dagcentra voor bejaarden van minstens vijfenzestig jaar oud, die tegen betaling particuliere woonruimten ter beschikking stelt die zijn ontworpen voor gebruik door een of twee personen en die zijn ingericht met een gebruiksklare keuken, een zitkamer, een slaapkamer en een volledig uitgeruste badkamer, waardoor de bewoners in staat worden gesteld om volledig zelfstandig te leven, en die tevens tegen betaling verschillende facultatieve diensten levert die niet enkel aan de bewoners van de serviceflat worden aangeboden (zoals een bar-restaurant, een kapperszaak en een schoonheidsinstituut, een fysiotherapiezaal ...[+++]


w