Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Criterion block
Criterion of purity
Criterion range
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Product quality
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Purity criterion
Quality criterion
Soft tissue criterion
VC
Viscous criterion

Traduction de «One-criterion indexation » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




soft tissue criterion | viscous criterion | VC [Abbr.]

zachtweefselcriterium


product quality [ quality criterion ]

kwaliteit van het product [ kwaliteitscriterium | kwaliteit van het produkt ]


Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

extensief antimicrobieel geneesmiddelresistente bacterie


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

syndroom van Camera


This syndrome is characterized by the association of global developmental delay, osteopenia and skin anomalies. To date, only three cases (two brothers and one unrelated girl) have been reported. Central nervous system anomalies manifest as poor lang

algemene ontwikkelingsachterstand, osteopenie, ectodermaal defect-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In today’s Opinion, Advocate General Melchior Wathelet takes the view that EU law does not preclude nationals of other Member States being refused, on the basis of a general criterion, entitlement to a ‘special non-contributory cash benefit’ (such as the German basic provision benefits for jobseekers who are in need of assistance ), provided that the criterion adopted (for example, the reason for the applicant’s entering the territory of the Member State) is capable of demonstrating the absence of a genuine link with the host Member State and is thereby intended to prevent an unreasonable burden falling on the national social assistance ...[+++]

Advocaat-generaal Melchior Wathelet is in zijn conclusie van vandaag van mening dat het Unierecht zich er niet tegen verzet dat onderdanen van andere lidstaten op basis van een algemeen criterium een „bijzondere, niet op premie of bijdragebetaling berustende prestatie” (zoals de Duitse basisuitkering voor behoeftige werkzoekenden ) wordt geweigerd mits het gehanteerde criterium (zoals bijvoorbeeld de reden van binnenkomst van de aanvrager op het grondgebied van de lidstaat) kan aantonen dat een echte band met de gastlidstaat ontbreekt en ertoe strekt een onredelijke last voor het nationale socialebijstandsstelsel te voorkomen.


That criterion helps to ensure the economic viability of the scheme without jeopardising its financial equilibrium.

Dit criterium zorgt voor de economische levensvatbaarheid van de regeling zonder het financiële evenwicht ervan in gevaar te brengen.


The Advocate General observes, in addition, that the criterion adopted by Germany (namely, where the sole reason for entering German territory is to seek employment or obtain social assistance) is capable of demonstrating the absence of a genuine link with the territory of the host Member State and a failure to integrate that State.

Bovendien, aldus de advocaat-generaal, kan het door Duitsland gehanteerde criterium (namelijk binnenkomst op Duits grondgebied alleen om werk te zoeken of sociale bijstand te ontvangen) aantonen dat er geen werkelijke band met of integratie op het grondgebied van de gastlidstaat is.


According to Advocate General Wathelet, Germany may refuse, on the basis of a general criterion that demonstrates the absence of a genuine link with the host Member State, nationals of other Member States ‘social security benefits for jobseekers who are in need of assistance’

Volgens advocaat-generaal Melchior Wathelet kan Duitsland op basis van een algemeen criterium dat een echte band met de gastlidstaat ontbreekt, „sociale prestaties voor behoeftige werkzoekenden” weigeren aan onderdanen van andere lidstaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the criterion of 2 ha is adopted, this group includes almost half of all farms in the EU. As much as two thirds of farms in the Union meet the criterion of less than 5 ha. This method is flawed, mainly because of the enormous differences between Member States and the agricultural production areas. Thus, in Romania, for example, over 90 % of farms are smaller than 5 ha, while in Denmark, Sweden, the Benelux countries and the Czech Republic they account for only a tiny proportion of the total number of farms.

Zo is in bijvoorbeeld Roemenië meer dan 90% van de landbouwbedrijven kleiner dan 5 ha, terwijl dit in Denemarken, Zweden, de Benelux-landen of in Tsjechië een te verwaarlozen aantal binnen het totale aantal bedrijven is.


As there seems to have been some misunderstanding, it is worth noting that both the territorial criterion of the 2001 Communication and the proposed territorial criterion in the draft Communication give Member States a possibility (not an obligation) to impose territorial spending requirements on film productions.

Om een misverstand uit de weg te ruimen, moet hier misschien duidelijk worden gemaakt dat zowel het territoriale criterium uit de mededeling van 2001 als het voorstel voor een territoriaal criterium in de ontwerp-mededeling lidstaten de mogelijkheid bieden (en dus niét verplichten) om territoriale bestedingsverplichtingen op te leggen aan filmproducties.


It also still needs to be clarified whether the criteria that the Commission is now proposing should actually be dealt with in this way, in other words separately, criterion by criterion, or whether, under certain circumstances, an accumulation of these criteria needs to be taken into account. The handicap is often associated with several factors at the same time and it seems perfectly sensible to us to consider whether it would not be absolutely essential to take an accumulation of these criteria into account.

We moeten ook nog bepalen of de criteria die de Commissie nu voorstelt werkelijk apart moeten worden toegepast, of dat het denkbaar is dat meerdere criteria cumulatief worden toegepast. Een handicap houdt vaak verband met meerdere factoren, en het lijkt ons wel degelijk zinvol om te overwegen wat het cumuleren van deze criteria zou opleveren.


It also still needs to be clarified whether the criteria that the Commission is now proposing should actually be dealt with in this way, in other words separately, criterion by criterion, or whether, under certain circumstances, an accumulation of these criteria needs to be taken into account. The handicap is often associated with several factors at the same time and it seems perfectly sensible to us to consider whether it would not be absolutely essential to take an accumulation of these criteria into account.

We moeten ook nog bepalen of de criteria die de Commissie nu voorstelt werkelijk apart moeten worden toegepast, of dat het denkbaar is dat meerdere criteria cumulatief worden toegepast. Een handicap houdt vaak verband met meerdere factoren, en het lijkt ons wel degelijk zinvol om te overwegen wat het cumuleren van deze criteria zou opleveren.


This may be seen as a watering-down of Parliament's amendments to the regret of the rapporteur but, since some uncertainty still surrounds this issue, the criterion of height will need to be looked at more closely under the comitology procedure so that the rules can be adjusted at a later date if necessary. Criteria of height are far easier for inspection agencies to operate with than the weight criterion originally proposed.

Dit kan worden beschouwd als een verzwakking van de amendementen van het EP, hetgeen de rapporteur betreurt, maar omdat hieromtrent nog steeds veel onduidelijkheid heerst, moet dit lengtecriterium nog nader volgens de comitologieprocedure worden bestudeerd, zodat de regels later zo nodig kunnen worden aangepast. Voor de controle-instanties valt er met lengtecriteria veel makkelijker te werken dan met het oorspronkelijk voorgestelde gewichtscriterium.


Under the Initiative, the criterion for debt sustainability would be based on the debt-to-exports ratio (range 200-250% for the net present values) and/or the ratio of debt service to exports (range 2025%) (Present value covers the amount of capital and interest on the debt discounted at the market rate). Since the 1997 spring meeting of the IFI, the ratio of the debt to the tax revenues of the country has also been used as a criterion.

Als criterium voor draaglijke schuld wordt daarom overeenkomstig het initiatief de verhouding gehanteerd tussen totale schuld en exportinkomsten (de grens ligt bij 200-250% van de huidige nettowaarde) respectievelijk de verhouding tussen dienst van de schuld en exportinkomsten (grens bij 20-25%) (De huidige waarde is het tegen marktrente berekende bedrag aan kapitaal en debetrente.) Sinds de vergadering van de IFI in de lente van 1997 wordt ook de verhouding tussen totale schuld en belastinginkomsten van een land als criterium gebruikt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'One-criterion indexation' ->

Date index: 2021-05-19
w