It is our intention to stick to the time frame of 2009, which is expressed in the 2002 directive on opening up markets, which further said that, by the end of 2006, the Commission would come forward with its proposals confirming, or not, the opening of the market in 2009 and whatever other further steps are necessary, and that is what we have done. But the matter is now in the hands of the co-legislators at Parliament and at the Council of Ministers.
Het is ons voornemen om het tijdschema van 2009, dat in de richtlijn van 2002 is vastgelegd, aan te houden. In diezelfde richtlijn staat ook dat de Commissie tegen het einde van 2006 zou komen met voorstellen die al dan niet het openstellen van de markt in 2009 bevestigen en die alle verder noodzakelijke stappen zouden regelen, en dat is ook wat we hebben gedaan. Het is nu aan de medewetgevende organen, Raad en Parlement, om een oordeel te vellen.