13. Points out that, on average, only 11% of Community appropriations for Sapard are earmarked for the development and diversification of agriculture in the CCEE; considers that there is an urgent need for greater support to create alternative sources of income and strengthen civil society in the CCEE in the context of promoting rural development, as th
ere is considerable overmanning in the sector which may lead to a massive rise in unemployment following accession if their agriculture is subjected to the full pressure of competition from the present Member States; draws attention in this connection to the great importance of education
...[+++] and training as part of the required retraining and restructuring programmes; 13. wijst erop dat gemiddeld slechts 11% van het communautaire bedrag voor SAPARD bedoeld is voor ontwikkeling en diversifiëring van de landbouw in de LMOE; acht een sterkere steun voor het generen van alternatieve inkomensbronnen en ter versterking van het maatschappelijk middenveld in de LMOE in het kader van de steun aan plattelandsgebieden dringend noodzakelijk, omdat daar sprake is van een aanzienlijke overcapaciteit aan arbeidsplaatsen die na de toetreding zou kunnen leiden tot een zeer sterke stijging van de werkeloosheid, wanneer de landbouw volledig blootstaat aan de concurrentie uit de huidige EU-la
nden; wijst in dit verband op het grote belang ...[+++] van scholing en beroepsonderwijs in het kader van deze noodzakelijke omscholings- en herstructureringsprogramma's;