WHEREAS, with this institutional framework, the Community has in particular the task of ensuring, through appropriate safeguards, that nuclear materials are not diverted to purposes other than those for which they were intended,
and will, from the time of the entry into force of the Treaty within the territories of the States, thus be required to satisfy itself through the s
ystem of safeguards established by the Euratom Treaty, that source and special fissiona
ble material in all peaceful ...[+++] nuclear activities within the territories of the States is not diverted to nuclear weapons or other nuclear explosive devices; OVERWEGENDE dat in dit institutionele kader
de Gemeenschap met name tot taak heeft door passende controle zeker te stellen dat kernmaterialen niet voor andere doeleinden worden aangewend dan waarvoor zij bestemd zijn, en dientengevolge sedert de inwerkingtreding van het Verdrag op het grondgebied van de Staten zich er met behulp van de bij het Euratom-Verdrag geschapen veiligheidscontrole van dient te vergewissen dat basismaterialen en bijzondere splijtstoffen die op het grondgebied van de Staten bij alle werkzaamheden met betrekking tot het vreedzame gebruik van kernenergie worden gebruikt, niet worden aangewend voor kernwapens of ander
...[+++]e nucleaire explosiemiddelen;