It is impossible to regulate who has priority for using common areas, common cranes and quays, loading trains, etc. As regards pilotage, the pilot’s knowledge of the waters and experience of manoeuvring many types of vessel contribute towards maintaining marine and environmental safety, and accessibility, when vessels are negotiating inner/outer waters/waterways.
Het is onmogelijk te regelen wie voorrang moet krijgen bij het gebruikmaken van gemeenschappelijke voorzieningen, gebruik van gemeenschappelijke kranen en kaden, of bij het beladen van
treinen enz. Wat de loodsdiensten betreft: door de bekendheid van de lood
s met de vaarweg en zijn ervaring met het besturen van verschillende typen vaartuigen, draagt hij of zij ertoe bij dat de veiligheid van de zee en het milieu alsmede de toegankelijkheid van de haven wordt gehandhaafd wanneer het schip gebruik maakt van de binnenvaarwegen en kustwat
...[+++]eren.