Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After being picked the cotton is baled
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Gleaning
Jealousy
Paranoia
Picking after the main harvest
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "Picking after the main harvest " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some prog ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


after being picked the cotton is baled

de geplukte katoen wordt in balen geperst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Beerenauslese): Made from specially selected, fully ripe berries with a high sugar concentration thanks to botrytis cinerea (noble rot); mostly harvested some time after the normal harvest.

(Beerenauslese): bereid uit speciaal geselecteerde volrijpe druiven die door Botrytis cinerea (edelrot) een hoge suikerconcentratie hebben verkregen; de druiven worden meestal na de normale oogstperiode geoogst.


The Flash Eurobarometer survey on roaming took place at the end of August, after the main holiday period.

De Flash Eurobarometer-enquête over roaming vond eind augustus plaats, na de vakantiepiek.


The recovery is mainly driven by external demand, but domestic demand also picked up, supported by resuming credit activities.

Het herstel is voornamelijk te danken aan de buitenlandse vraag, maar ook de binnenlandse vraag trok aan, ondersteund door het hervatten van kredietactiviteiten.


12. Urges the EU, while coordinating with other donors, to exercise strong leadership and take rapid action in order to prevent the crisis in the Sahel region from becoming a catastrophe, as the humanitarian situation in the region is expected to remain critical until at least the main harvest this autumn;

12. dringt er bij de EU op aan om bij de coördinatie met andere donoren sterk leiderschap te tonen en snel op te treden om te voorkomen dat de crisis in het Sahelgebied een ramp wordt, nu de humanitaire situatie in de regio naar verwachting op zijn minst kritiek zal blijven tot de belangrijkste oogst komend najaar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The provisions in clause 4.2.7.13 ‘Emergency lighting’ of HS RST TSI apply also to CR passenger rolling stock, except that an autonomy of 90 minutes after the main energy supply has failed is required

De bepalingen van paragraaf 4.2.7.13 „Noodverlichting” van de TSI HS RST zijn eveneens van toepassing op de CR Reizigerstreinen, zij het dat er een autonomie vereist is van 90 minuten nadat de hoofdelektriciteitsvoorziening is uitgevallen.


– (PT) We voted against this resolution that picks up the main aspects of neoliberal policies at Community level and tries to encourage their implementation at world level.

– (PT) Wij hebben tegen deze resolutie gestemd, want zij neemt de belangrijkste aspecten van het neoliberale beleid op communautair niveau over en probeert deze op wereldniveau toe te passen.


Since you mainly talked about State aid in your speech, I would ask you to cover both elements in your investigation. After all, with mergers and acquisitions, internal competition between the various plants of the company concerned also plays an extremely important role, of course, whilst State aid mainly concerns the competitive conditions between companies.

Ik zou u willen vragen – u heeft immers in uw tussenkomst voornamelijk over staatssteun gesproken – in het onderzoek zowel op het ene element als op het andere in te gaan, want bij fusies en overnames speelt uiteraard ook interne concurrentie tussen de verschillende vestigingen van het betrokken bedrijf een uiterst belangrijke rol, terwijl het bij staatssteun hoofdzakelijk gaat over de concurrentievoorwaarden tussen bedrijven.


Twelve years after the main conflict between Azerbaijan and Armenia, the position of the Armenian minority in Azerbaijan is still very unstable, especially as far as respect for its cultural heritage is concerned.

Twaalf jaar na het grote conflict tussen Azerbeidzjan en Armenië is de positie van de Armeense minderheid in Azerbeidzjan nog steeds zeer onstabiel, vooral wat betreft het respect voor haar culturele erfgoed.


Due to relatively high prices and the lower than average harvest, the level of intervention stocks had even dropped to 4,28 Mt by the end of 2006. Considering that the Commission's calculations are based on the assumption that intervention stocks will grow in a linear way in the future, the main argument of the proposal, namely, that maize intervention is unsustainable and will lead to large stocks, appears to be based unjustified.

Vanwege de betrekkelijk hoge prijzen en de benedengemiddelde oogst, was het niveau van de interventievoorraden eind 2006 zelfs gedaald naar 4,28 Mt. Aangezien de berekeningen van de Commissie gebaseerd zijn op de assumptie dat de interventievoorraden op lineaire wijze in de toekomst zullen blijven groeien, lijkt het voornaamste argument van het voorstel, namelijk dat interventie voor maïs niet houdbaar is en tot grote voorraden zal leiden, ongegrond.


The sentence prohibiting any processing after harvest has been redrafted without changing the meaning ‘No processing is authorised after harvesting’. has been replaced by: ‘All processing after harvesting is prohibited’.

De zin met betrekking tot het verbod op behandelingen na de oogst wordt opnieuw geformuleerd, zonder inhoudelijke wijzigingen. „Na de oogst is geen enkele behandeling toegestaan” wordt vervangen door: „Na de oogst is elke behandeling verboden”.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Picking after the main harvest' ->

Date index: 2021-10-20
w