2) In the recast proposal, in the first citation of the preamble the words "Articles 30(1)(a) and (b), 31(1)(a) and (b)", appearing in the first citation of the preamble of Decision 2008/839/JHA, should have been present and should have been identified by using the sign composed of a double strikethrough and a grey-shaded type which is generally used for marking substantive changes consisting of deletions of existing texts.
2) In het voorstel voor een herschikking hadden in het eerste visum de tekstelementen "artikel 30, lid 1, onder a) en b), artikel 31, lid 1, onder a) en b)" als genoemd in het eerste visum van Besluit 2008/839/JBZ overgenomen moeten worden en moeten worden gemarkeerd met de dubbele doorhaling tegen de grijze achtergrond die in de regel wordt gebruikt om inhoudelijke wijzigingen aan te duiden, zoals de voorgestelde schrapping van bestaande tekst.