We nevertheless believe, Commissioner, that there is another set of measures that warranted the same emphasis and should have been developed in as much detail as those aimed at the restructuring of the sector: I am referring to market-based measures, such as the reform of the COM, which enable fishermen to play a greater role in the setting of prices, more specific measures concerning labelling and, above all, measures that demonstrate the clear will of the Council and the Commission to combat illegal fishing.
Desondanks denken wij, commissaris, dat er nog een ander pakket maatregelen is dat dezelfde nadruk zou moeten krijgen en net zo gedetailleerd uitgewerkt zou moeten worden als de maatregelen die gericht zijn op de herstructurering van de sector. Ik denk daarbij aan marktinstrumenten als de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening (GMO), waardoor vissers een grotere rol zullen kunnen spelen bij het vaststellen van prijzen, aan specifieke maatregelen met betrekking tot etiketten en vooral aan maatregelen die duidelijk aantonen dat de Raad en de Commissie de illegale visserij willen aanpakken.