(b) the transmission is necessary for the specific purpose for which the data concerned were collected, transmitted or made available or for the purpose of the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the prevention of threats to public security or to a person, except where such considerations are overridden by the need to protect the interests or fundamental rights of the data subject. Member States shall provide that competent authorities may have access to and process personal
data controlled by private persons only on a case-by-case basis, in specific circumstances, for specified purposes and subjec
...[+++]t to judicial scrutiny in the Member States.De lidstaten schrijven voor, onverminderd het nationale st
rafprocesrecht, dat persoonsgegevens alleen in bepaalde gevallen en alleen als aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan, aan particulieren van een lidstaat worden toegezonden: (a) in de toezending is voorzien door een wet die haar duidelijk verplicht maakt of toestaat, en (b) de toezending is onontbeerlijk voor het specifieke doel waarvoor de gegevens werden vergaard, toegezonden of beschikbaar gesteld, of om strafbare feiten te voorkomen, te onderzoeken, op te sporen of te vervolgen, of om bedreigingen van de openbare veiligheid of van een persoon te voorkomen, behalve wannee
...[+++]r de bescherming van de belangen of van de grondrechten van de betrokkene prevaleert. De lidstaten schrijven voor dat de bevoegde autoriteiten de bij particulieren berustende persoonsgegevens uitsluitend mogen raadplegen en verwerken per geval, in specifieke omstandigheden, om specifieke redenen en onder rechterlijk toezicht in de lidstaten.