This implies an absolute decline in employment, production, profitability and capital stock in the manufacturing sector, as well as an absolute decline in exports of manufactured goods and the emergence of persistent manufacturing trade deficits.
Het betreft een proces van langdurige (niet-cyclische) achteruitgang van de verwerkende industrie, met een absolute achteruitgang van de werkgelegenheid, productie, winstgevendheid, kapitaalreserves en uitvoer van verwerkte producten en bijgevolg aanhoudende handelstekorten tot gevolg.