2. WELCOMES the CAFE programme, described in the Commission's Communication, as a project to establish a coherent, long-term, thematic strategy and integrated policy to combat air pollution, through cost-effective measures, protecting against its effects on human health and on the environment AND STRESSES that improvement of the quality of the environment, and in particular ambient air quality, should be the main driving force in the programme and the main criterion in establishing the strategy.
2. VERWELKOMT het in de Commissiemededeling beschreven CAFE-programma als een project om een samenhangende thematische langetermijnstrategie en een geïntegreerd beleid ter bestrijding van luchtverontreiniging tot stand te brengen, door middel van kostenefficiënte maatregelen waarmee bescherming wordt geboden tegen de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu, EN BENADRUKT dat de verbetering van de kwaliteit van het milieu, en in het bijzonder van de lucht, het hoofddoel van het programma moet zijn, en het belangrijkste criterium bij het opstellen van de strategie.