WHEREAS AN EFFECT OF THE PROVISIONS OF ARTICLE 8 OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) N 823/68 ( 3 ) OF 28 JUNE 1968 DETERMINING THE GROUPS OF PRODUCTS AND THE SPECIAL PROVISIONS FOR CALCULATING LEVIES ON MILK AND MILK PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) N 668/71 ( 4 ) , IS THAT FOR TILSIT , HAVARTI , ESROM AND KASHKAVAL CHEESES FALLING WITHIN TARIFF SUB-HEADING N 04.04 E I ( B ) 2 ( AA ) THE LEVY PER 100 KILOGRAMMES OF THE PRODUCT IS EQUAL TO THE THRESHOLD PRICE FOR GROUP 11 LESS 85 UNITS OF ACCOUNT ; WHEREAS THE MARKET SITUATION FOR TILSIT , HAVARTI AND ESROM CHEESES IS SUCH THAT THE COMMUNITY CAN RAISE THIS AMOUNT FOR THESE CHEESES , FROM 85 TO 95 UNITS OF ACCOUNT ; WHEREAS THE TEXT OF ARTICLE 8 AND ANNEXES I AND II OF REGULATION
...[+++] ( EEC ) N 823/68 SHOULD THEREFORE BE AMENDED ACCORDINGLY ; Overwegende dat uit artikel 8 van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 van de Raad , van 28 juni 1968 , houdende vaststelling van de produktengroepen en de bijzondere voorschriften betreffende de berekening van de heffingen in de sector melk en zuivelprodukten ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 668/71 ( 4 ) , volgt dat voor de kaassoorten Tilsit , Havarti , Esrom en Kashkaval van onderverdeling 04.04 E I b ) , 2 aa ) , van het gemeenschappelijk douanetarief , de heffing per 100 kilogram produkt gelijk is aan de drempelprijs van groep nr . 11 , verminderd met 85 rekeneenheden ; dat , gezien de situatie van de markt met betrekking tot Tilsit , Havarti en Esrom , de Gemeenschap dit bedrag voor de laatstgenoemde kaassoorten
...[+++]van 85 op 95 rekeneenheden kan brengen ; dat het derhalve noodzakelijk is artikel 8 en de bijlagen I en II van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 , dienovereenkomstig aan te passen ;