Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1905 Effects of Marriage Convention
Rights and duties between parents and children
Rights and duties between spouses

Vertaling van "Rights and duties between spouses " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rights and duties between spouses

rechten en verplichtingen tussen echtgenoten


rights and duties between parents and children

rechten en verplichtingen tussen ouders en kinderen


1905 Effects of Marriage Convention | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates

Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Increasing civic, cultural and political participation of third-country nationals in the host society and improving dialogue between different groups of third-country nationals, the government and civil society to promote their active citizenship Supporting advisory platforms at various levels for consultation of third-country nationals Encouraging dialogue and sharing experience and good practice between immigrant groups and generations Increasing third-country nationals’ participation in the democratic process, promoting a balanced gender representation, through awareness raising, information campaigns and capacity-building Minimising ...[+++]

Vergroting van de maatschappelijke, culturele en politieke participatie van onderdanen van derde landen in de gastsamenleving en verbetering van de dialoog tussen verschillende groepen onderdanen van derde landen, de overheid en de civiele samenleving, om hun actief burgerschap te stimuleren Ondersteuning van adviesplatforms op verschillende niveaus voor raadpleging van onderdanen van derde landen Aanmoediging van de dialoog en uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden tussen immigrantengroepen en -generaties Stimulering van d ...[+++]


Such national corporate and similar law under which the securities are constituted govern the relationship between their issuer and holders or any third parties, and their respective rights and duties attached to the securities such as voting rights, dividends and corporate actions.

In het nationale vennootschapsrecht of ander vergelijkbaar recht dat de uitgifte van effecten regelt, wordt de relatie tussen de uitgevende instelling en de houder of eventuele derde partij geregeld, alsmede de respectieve rechten en plichten die aan de effecten zijn verbonden, zoals stemrecht, dividend en beheersdaden („corporate actions”).


Experience gained, particularly in the application of Directive 90/427/EEC, and to a lesser extent Directives 89/361/EEC and 2009/157/EC, indicates that more precise rules are required to settle effectively disputes between breeders on the one hand and breed societies on the other hand, based on clearly established rules of procedure and described rights and duties of breeders.

Uit de ervaring die met name met de toepassing van Richtlijn 90/427/EEG en in mindere mate de Richtlijnen 89/361/EEG en 2009/157/EG is opgedaan, blijkt dat nauwkeurigere voorschriften nodig zijn om geschillen tussen fokkers en stamboekverenigingen effectief te beslechten op basis van een duidelijk vastgesteld huishoudelijk reglement en vastomlijnde rechten en plichten van fokkers.


In that regard, the Court emphasises that the German law on registered life partnerships provides that life partners have duties towards each other to support and care for one another and to contribute adequately to the common needs of the partnership by their work and from their property, as is the case between spouses during their life together. Therefore, according to the Court, the same obligations are incumbent on both registered life partners and married spouses.

In dat verband wijst het Hof erop dat de Duitse wet inzake het geregistreerd partnerschap bepaalt dat de levenspartners onderling verplicht zijn om elkaar te helpen en bij te staan en om, door hun arbeid en vermogen, op geschikte wijze bij te dragen aan de behoeften van de binnen het partnerschap bestaande gemeenschap, zoals dit ook voor echtgenoten tijdens hun gemeenschappelijk samenleven het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The basic aim is to assert the values that guide the Union, define the citizen's fundamental rights and duties and clarify the relationship between Member States within the Union.

Het belangrijkste is dat de waarden die de Unie koestert worden vastgelegd, de fundamentele rechten en plichten van de burger worden beschreven en de verhouding tussen de lidstaten binnen de Unie worden verduidelijkt.


by agreement between the spouses or partners referred to in point 2(b) of Article 2 or by court order, the spouse or partner who is not a national of a Member State has the right of access to a minor child, provided that the court has ruled that such access must be in the host Member State, and for as long as is required.

indien het omgangsrecht met een minderjarig kind, bij overeenkomst tussen de echtgenoten of partners als bedoeld in artikel 2, punt 2, onder b), dan wel bij gerechtelijke beslissing, is toegewezen aan de echtgenoot of partner die niet de nationaliteit van een lidstaat bezit en de rechter heeft bepaald dat dit omgangsrecht in het gastland moet worden uitgeoefend, en dit zolang het nodig is.


(d)by agreement between the spouses or partners referred to in point 2(b) of Article 2 or by court order, the spouse or partner who is not a national of a Member State has the right of access to a minor child, provided that the court has ruled that such access must be in the host Member State, and for as long as is required.

d)indien het omgangsrecht met een minderjarig kind, bij overeenkomst tussen de echtgenoten of partners als bedoeld in artikel 2, punt 2, onder b), dan wel bij gerechtelijke beslissing, is toegewezen aan de echtgenoot of partner die niet de nationaliteit van een lidstaat bezit en de rechter heeft bepaald dat dit omgangsrecht in het gastland moet worden uitgeoefend, en dit zolang het nodig is.


And here the aim should be not to provide an opportunity for the selfish, corporatist defence of private interests, but rather to highlight the link between legitimate interests, rights and duties, which gives democracy its universality, a democracy based on the civic and community consciousness of citizens.

Syftet är inte att på ett egoistiskt och fackinriktat sätt tillvarata olika egenintressen, men sambandet mellan legitima intressen, rättigheter och skyldigheter är det som demokratins allmängiltighet grundar sig på, och den är i sin tur en följd av medborgarnas delaktighet i samhället och gemenskapen.


Based on an equilibrium between the rights and duties of persons hit by exclusion and representing a commitment by society as a whole, this declaration would be open to subscription by all the parties involved in the fight against exclusion, particularly local authorities, municipalities and NGOs.

Gefundeerd op het evenwicht tussen rechten en plichten van de uitgeslotenen en blijk gevend van de betrokkenheid van de gehele samenleving, zou deze verklaring ter ondertekening openstaan voor alle deelnemers aan de strijd tegen uitsluiting, in de eerste plaats voor de lagere overheden, de steden en de NGO's.


exchange information on existing bilateral and multilateral arrangements for provision of health care; consider existing cross-border health projects and the development of networking between these projects with a view to sharing best practice; and consider setting up framework agreements for cooperation in the health care sector; explore further the possibility of reaching a common understanding on patients' rights, entitlements and duties, both individual and social, at European level, starting by bringing together existing infor ...[+++]

informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangel ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rights and duties between spouses' ->

Date index: 2023-01-14
w