12. Believes that the motorways of the sea help to provide access to the Atlantic regions, increase trade, stimulate port-based economic activity, encourage tourism and reduce CO2 emissions; considers it important that CO2 emission reduction measures should allow for Atlantic seaborne trade and the specific features of the outermost regions, where the carriage of goods and passengers by sea is vital for territorial, social, and economic cohesion in the true sense; calls for the motorways of the sea to be eligible for support under the Connecting Europe Facility;
12. is van mening dat de snelwegen op zee het mogelijk maken om het isolement van de Atlantische regio's te doorbreken, het handelsverkeer te bevorderen, de economische bedrijvigheid van de havens te stimuleren, het toerisme te doen toenemen en de CO2 -uitstoot terug te dringen; is van mening dat het belangrijk is dat, bij de acties om de CO
2 -uitstoot terug te dringen, rekening gehouden wordt met de maritieme handel in het Atlantisch gebied en de kenmerken van de ultraperifere regio's, waar zeevervoer van producten en personen essentieel is voor territoriale, sociale en economische cohesie in de ware zin van het woord; verzoekt dat de
...[+++]ze snelwegen in aanmerking komen voor steun uit de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen;