Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Derived legal basis
Disorder of personality and behaviour
International legal basis
Jealousy
Legal basis
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Secondary legal basis

Traduction de «Secondary legal basis » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
derived legal basis | secondary legal basis

afgeleide rechtsgrondslag






legal basis

juridische grondslag | rechtsgrond(slag | rechtsgrond(slag)


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondly, the European Parliament complains of the Council’s use either of a legal basis repealed by the entry into force of the Treaty of Lisbon or of a secondary legal basis, which is unlawful pursuant to the case-law of the Court of Justice.

In de tweede plaats verwijt het Europees Parlement de Raad dat deze zich heeft gebaseerd op hetzij een door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon afgeschafte rechtsgrondslag, hetzij een afgeleide rechtsgrondslag, die volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie ongeldig zou zijn.


Accordingly, the contested decision is no longer based solely on Decision 2005/387/JHA. The latter constitutes a secondary legal basis and is thus unlawful.

Bijgevolg is het bestreden besluit enkel nog gebaseerd op besluit 2005/387/JBZ, dat een afgeleide en dus onrechtmatige rechtsgrondslag is.


However, this legal basis can no longer be used because it is a secondary legal basis within the meaning of judgment of the European Court of Justice in case C-133/06.

Deze rechtsgrondslag kan echter niet langer worden gebruikt, omdat het een afgeleide rechtsgrondslag betreft in de zin van het arrest van het Europees Hof van Justitie in zaak C-133/06.


In the light of the judgment of the Court of Justice of 6 May 2008 in Case C-133/06 Parliament v Council (10), it is considered necessary to redraft the wording of Article 6(3) of Directive 77/91/EEC in order to remove an existing secondary legal basis and to provide for the examination and, if need be, the revision of the amount referred to in paragraph 1 of that Article by both the European Parliament and the Council.

Gelet op het arrest van het Hof van Justitie van 6 mei 2008 in zaak C-133/06 Parlement/Raad (10), wordt een herformulering van artikel 6, lid 3, van Richtlijn 77/91/EEG noodzakelijk geacht om een bestaande secundaire rechtsgrondslag te verwijderen en om te voorzien in het onderzoek en in voorkomend geval de herziening van het in lid 1 van dat artikel bedoelde bedrag door zowel het Europees Parlement als de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The annexed opinion of the Consultative Working Party recommended replacing the existing secondary legal basis with the ordinary legislative procedure.

De adviesgroep van de juridische diensten adviseert de huidige secundaire rechtsgrondslag te vervangen door de gewone wetgevingsprocedure (zie bijlage).


The Commission proposal sets out in Recital 14 that against the background of the judgment of the Court of Justice in Case C-133/06, it is considered necessary to redraft the wording of this Article in order to remove an existing secondary legal basis and to confer competence on both the European Parliament and the Council to examine and, if need be, revise the amount referred to in Paragraph 1.

In overweging 14 van het voorstel van de Commissie wordt uiteengezet dat, gelet op het arrest van het Hof van Justitie in zaak C-133/06, een herformulering van dit artikel noodzakelijk wordt geacht om een secundaire rechtsgrondslag te verwijderen en zowel het Europees Parlement als de Raad de bevoegdheid te verlenen om het in lid 1 bedoelde bedrag te onderzoeken en in voorkomend geval te herzien.


The legal basis proposed by the Commission is Article 15 of Council Directive 92/119/EEC, i.e. a so-called secondary legal basis.

De Commissie stelde artikel 15 van Richtlijn 92/119/EEG van de Raad als rechtsgrond voor. Dat is een zg. afgeleide rechtsgrond.


At that meeting the Council Legal Service advised delegations against the use of the secondary legal basis for the proposal and expressed the view that it should be based on Article 43(2) TFEU.

Bij dat beraad adviseerde de Juridische Dienst van de Raad negatief inzake het gebruik van de afgeleide rechtsgrond voor het voorstel en pleitte hij voor artikel 43, lid 2, VWEU.


This judgment had established that the proposal to codify Directive 93/7/EEC contained a secondary legal basis in the body of its text[5].

In het licht van dit arrest moet ervan worden uitgegaan dat het voorstel tot codificatie van Richtlijn 93/7/EEG in het dispositief een afgeleide rechtsgrondslag bevatte[5].


A "basic act" is an act of secondary legislation which provides a legal basis for the Community action and for the implementation of the corresponding expenditure entered in the budget.

Een "basisbesluit" is een wetgevingsbesluit van afgeleid recht die een rechtsgrond geeft aan de communautaire actie en aan de uitvoering van de desbetreffende in de begroting opgenomen uitgave.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Secondary legal basis' ->

Date index: 2024-02-27
w