Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pension of the active spouse
Separate pension granted to the non-active spouse

Vertaling van "Separate pension granted to the non-active spouse " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
separate pension granted to the non-active spouse

eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot


pension of the active spouse

pensioen van de actieve echtgenoot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Do Article 6 TEU, Article 17(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the case-law of the Court of Justice preclude legislation which divests a pension holder of his right to receive a pension, even though that pension has been established on the basis of contributions made over more than 30 years, where judges have made and continue to make separate pension contributions in respect of their university teaching activities?

Verzetten artikel 6 VEU, artikel 17, lid 1, van het Handvest en de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie zich tegen een wettelijke regeling die het recht op pensioen ontzegt ook al is dat recht gebaseerd op bijdragen gedurende meer dan 30 jaar, en ook al hebben de magistraten tijdens hun activiteit aan de universiteit afzonderlijk bijdragen aan het pensioenfonds betaald en betalen zij die nog steeds?


In the present case, entitlement to the supplementary retirement pension presupposes not only that the partner is married, but also that he is not permanently separated from his spouse, since that pension aims to provide a replacement income to benefit the recipient and, indirectly, the persons who live with him.

In het onderhavige geval vooronderstelt de gunstige behandeling in het kader van het aanvullende ouderdomspensioen niet alleen dat de pensioenontvanger gehuwd is, maar bovendien ook dat deze niet duurzaam gescheiden leeft van zijn echtgen(o)t(e), aangezien dit pensioen tot doel heeft te voorzien in een vervangingsinkomen ten behoeve van de betrokkene, alsook, indirect, van de met hem samenwonende personen.


Consequently, the Court rules that the refusal to grant the survivor’s pension to life partners constitutes direct discrimination on grounds of sexual orientation, if surviving spouses and surviving life partners are in a comparable situation as regards that pension.

Het Hof oordeelt dan ook dat de weigering van nabestaandenpensioen aan levenspartners rechtstreekse discriminatie op grond van seksuele geaardheid is, vooropgesteld dat nabestaande echtgenoten en nabestaande levenspartners, wat dit pensioen betreft, in een vergelijkbare situatie verkeren.


'(c) the reduction referred to in Article 13 (2) of the AOW shall not apply to calendar years or parts thereof prior to 1 January 1957 during which the spouse of a pensioner who fails to satisfy the conditions for having these years treated as periods of insurance resided in the Netherlands between the spouse's 15th and 65th bir ...[+++]

"c) De korting bedoeld in artikel 13, lid 2, van de Algemene Ouderdomswet wordt niet toegepast voor kalenderjaren of delen van kalenderjaren welke vóór 1 januari 1957 zijn gelegen en gedurende welke de huwelijkspartner van de rechthebbende, die niet voldoet aan de voorwaarden op grond waarvan deze jaren met tijdvakken van verzekering kunnen worden gelijkgesteld, tussen zijn/haar 15e en 65e jaar in Nederland heeft gewoond of gedurende welke hij/zij, op het grondgebied van een andere Lid-Staat wonende, in dienst van een in Nederland gevestigde werkgever in Nederland arbeid heeft verricht".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
'3 (a) The provisions of Danish legislation on social pensions that stipulate that the right to pension is subject to the claimant being resident in Denmark are not applicable to employed or self-employed persons or their survivors who reside in the territory of a Member State other than Denmark (b) For the purpose of calculating the pension, periods of employment or self-employment completed in Denmark by a frontier worker or a seasonal worker are regarded as periods of residence completed in Denmark by the surviving ...[+++]

»3. a) De bepalingen van de Deense wetgeving betreffende sociale pensioenen die het recht op pensioen afhankelijk stellen van een vaste woonplaats van de aanvrager in Denemarken zijn niet van toepassing op werknemers, zelfstandigen of hun nagelaten betrekkingen die op het grondgebied van een andere Lid-Staat dan Denemarken wonen. b) Voor de berekening van het pensioen worden tijdvakken van werkzaamheden in loondienst of anders dan in loondienst die in Denemarken door een grensarbeider of seizoenarbeider zijn vervuld, aangemerkt als ti ...[+++]


(c) For the purpose of calculating the pension, periods of employment or self-employment completed in Denmark before 1 January 1984 by an employed or self-employed person other than a frontier worker or seasonal worker shall be regarded as periods of residence completed in Denmark by the surviving spouse, in so far as the surviving spouse was, during these periods, linked to the employed or self-employed person by marriag ...[+++]

c) Voor de berekening van het pensioen worden tijdvakken van werkzaamheden in loondienst of anders dan in loondienst die vóór 1 januari 1984 in Denemarken zijn vervuld door een werknemer of zelfstandige die geen grensarbeider of seizoenarbeider is, aangemerkt als door de overlevende echtgeno(o)t(e) in Denemarken vervulde tijdvakken van wonen, voor zover deze tijdens deze tijdvakken met de werknemer of zelfstandige was gehuwd, zonder scheiding van tafel en bed of zonder feitelijke scheiding op grond van onverenigbaarheid en mits de ech ...[+++]


In non-member State E a separation judgment is given that meets the requirements for recognition in State B. Subsequently, a decision granting the same spouses a divorce is given in Member State C, requesting recognition of that judgment in Member State B. In this situation, the divorce judgment given in Member State C is not irreconcilable with the previous legal separation judgment given in non-member State E and is therefore recognised in Member State B. In the opposite case, that is to say if a divorce judgmen ...[+++]

In niet-lidstaat E wordt een scheiding van tafel en bed uitgesproken, die voldoet aan de voorwaarden voor erkenning in lidstaat B. Vervolgens wordt in lidstaat C tussen de betrokkenen een echtscheiding uitgesproken, waarvan de erkenning wordt aangevraagd in lidstaat B. De in lidstaat C uitgesproken echtscheiding is niet onverenigbaar met de eerdere scheiding van tafel en bed in niet-lidstaat E, en wordt dan ook in lidstaat B erkend. In het omgekeerde geval, namelijk een echtscheiding in niet-lidstaat E gevolgd door een scheiding van tafel en bed in lidstaat C, wordt de erkenning van de in lidstaat C gegeven beslissing in lidstaat B gewei ...[+++]


The proposal adopted by the Commission is intended: - to define Community rules which will allow effective application of the general principles laid down in the Treaty to the specific ground handling market; - to introduce detailed rules to accompany the principles of liberalization of air transport and of the ancillary activities, by organizing access to the various categories of handling service and granting airlines the right to provide their own services (self-handling); - to make costs more transparent by keeping the accounts ...[+++]

Met door de Commissie aangenomen ontwerp-richtlijn wordt het volgende beoogd: - vaststelling op communautair niveau van de voorschriften die een doelmatige toepassing van de algemene beginselen van het Verdrag op de bijzondere markt voor grondafhandeling mogelijk moeten maken; - invoering van regels ter ondersteuning van de beginselen inzake liberalisering van het luchtvervoer en verwante activiteiten waarbij de toegang wordt georganiseerd tot de verlening van de verschillende categorieën grondafhandelingsdiensten en het recht op eigen grondafhandeling ("self handling") door de luchtvaartmaatschappijen wordt bevestigd; - totstandbrengi ...[+++]


The person who succeeds the transferor must: - be under 50 years of age; - possess adequate occupational skill and competence; - expand the transferor's holding by at least 5 hectares UAA or 10% of UAA, whichever is the greater, or hold in full ownership or under lease at least 5 hectares UAA which was not the subject of transfer from the transferor on or after 30th July 1992 and take over all or at least 5 hectares UAA or 10% of UAA, whichever is the greater, of the land released by the transferor; - practice farming as a main occupation and work the expanded holding for a period of 5 years or for as long as the r ...[+++]

De boer die de VUT-landbouwer opvolgt, moet : - jonger zijn dan 50 jaar; - voldoende beroepsbekwaamheid bezitten; - het overgedragen bedrijf met ten minste 5 ha OCG of indien dat meer is, 10 % van de OCG uitbreiden, of ten minste 5 ha OCG die niet door de VUT-landbouwer zijn overgedragen op of na 30 juli 1992 in eigendom of in pacht hebben en alle of ten minste 5 ha OCG, of indien dat meer is, 10 % van de OCG, van het door de VUT-landbouwer afgestane land overnemen; - de landbouw als hoofdberoep op het betrokken bedrijf uitoefenen gedurende vijf jaar of, indien dat langer duurt, zo lang het VUT- pensioen wordt uitbetaald aan de overdr ...[+++]


At the same time, it will decide on the Commission proposal regarding the new German Länder (For the record: the Commission proposal extends to the territory of the new German Länder as of 1 January 1997 all the provisions relating to the premium arrangements applicable throughout the rest of the Community, namely determination of an individual quota of rights to the suckler cow premium for each producer and application of the 90-head limit for allocation of the premium for male bovine animals. Deseasonalization premium The deseasonalization premium has been maintained, with a seasonal slaughter coefficient of 35%. This figure is to be applied separately to Irelan ...[+++]

Tegelijk zal hij een besluit nemen over de Commissievoorstellen betreffende de nieuwe Duitse deelstaten (p.m. Het voorstel van de Commissie houdt in dat alle bepalingen inzake de premieregeling die in de rest van de Gemeenschap van toepassing zijn, te weten de vaststelling van een individueel quotum voor het recht op de zoogkoeienpremie voor elke producent en toepassing van de grens van 90 dieren voor de toekenning van de premie voor mannelijke runderen, vanaf 1 januari 1997 ook op het grondgebied van de nieuwe Duitse deelstaten van toepassing zullen zijn.) Seizoencorrectiepremie Handhaving van de seizoencorrectiepremie met een seizoenslachtpercentage van 35 %. Dit percentage moet afzonderlijk worden ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Separate pension granted to the non-active spouse' ->

Date index: 2022-12-13
w