Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEAR
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees

Traduction de «Spanish Commission to Support Refugees » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Spaanse commissie voor hulp aan vluchtelingen | CEAR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following through on its commitment to support Syrian refugees in Turkey, the European Commission is today mobilising additional funding for the Facility for Refugees which has so far given 500.000 children access to education and is supporting 1.2 million refugees with monthly cash transfers.

In het kader van haar toezegging om Syrische vluchtelingen in Turkije te ondersteunen maakt de Europese Commissie vandaag aanvullende financiering vrij voor de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije. Tot dusver kregen 500 000 kinderen hierdoor toegang tot onderwijs en ontvingen 1,2 miljoen vluchtelingen iedere maand financiële steun.


Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: "Today the Commission takes the first step in the mobilisation of additional support under the Facility for Syrian Refugees in Turkey.

Commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen Johannes Hahn zei hierover: "Vandaag zet de Commissie de eerste stap in de vrijmaking van extra steun in het kader van de faciliteit voor Syrische vluchtelingen in Turkije.


With Turkey hosting some 3.5 million Syrian refugees, the Commission is committed to continuing this support, as the need for assistance is still significant.

Aangezien Turkije ongeveer 3,5 miljoen Syrische vluchtelingen opvangt, is de Commissie vastbesloten deze ondersteuning voort te zetten, omdat de behoefte aan bijstand nog steeds aanzienlijk is.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0022 - EN - 2008/22/EC: Commission Decision of 19 December 2007 laying down rules for the implementation of Decision No 573/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Refugee Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States’ management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expenditure on projec ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0022 - EN - 2008/22/EG: Beschikking van de Commissie van 19 december 2007 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013 als onderdeel van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the context of the current refugee crisis in Europe, the concrete support actions are decided by the Commission based upon proposals from implementing humanitarian aid organisations with the necessary expertise, such as UN agencies, NGOs, that have a Framework Partnership Agreement with the European Commission, international organisations or specialised services of the Member States.

De specifieke noodhulpmaatregelen in de context van de huidige vluchtelingencrisis in Europa zijn door de Commissie bepaald op basis van voorstellen van humanitaire organisaties die over de nodige praktische ervaring beschikken. De uitvoeringspartners zijn VN-agentschappen, ngo's die een kader-partnerschapsakkoord met de Europese Commissie hebben gesloten, internationale organisaties en gespecialiseerde diensten van de Commissie.


Building on the experience gained so far with the current pilot project on relocation from Malta, the Commission will support an extension of this project in view of the current influx of migrants seeking international protection there, to be implemented in close cooperation with the United Nations High Commissioner for Refugees and the International Organisation for Migration.

Voortbouwend op de ervaring die is opgedaan met het huidige pilootproject inzake hervestiging van migranten uit Malta, zal de Commissie, gelet op de huidige instroom van migranten die in Malta om internationale bescherming verzoeken, een uitbreiding van dit project ondersteunen, dat in nauwe samenwerking met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen en de Internationale Organisatie voor migratie moet worden uitgevoerd.


Taking into account the resettlement needs to be set out in the Commission decision establishing the common Union annual priorities for resettlement in accordance with this Decision , it is also necessary to provide additional financial support for the resettlement of persons with respect to ▐ geographic regions and nationalities and to the specific categories of refugees to be res ...[+++]

Op basis van de hervestigingsbehoeften zoals aangegeven in het besluit van de Commissie inzake gemeenschappelijke jaarprioriteiten van de Unie voor hervestiging overeenkomstig onderhavig besluit, moet tevens worden voorzien in extra financiële steun voor de hervestiging van personen uit ▐ geografische regio's, van bepaalde nationaliteiten of behorend tot specifieke categorieën te hervestigen vluchtelingen, voor zover is vastgesteld dat hervestiging het meest gepaste antwoord is op hun specifieke behoeften.


First, erroneous application of Article 39 of Regulation (EC) No 1260/1999, (1) as the irregularities which provide the basis for the financial correction agreed by the Commission did not exist since the Spanish authorities carried out the appropriate controls systematically in order to meet the requirements for support laid down in Articles 26 and 28 of Regulation (EC) No 1257/1999 (2) and they did so prior to the granting of the support.

Ten eerste is artikel 39 van verordening (EG) nr. 1260/1999 (1) ten onrechte toegepast, aangezien er geen sprake is van de onregelmatigheden die de basis vormen voor de door de Commissie toegepaste financiële correctie, nu de Spaanse autoriteiten systematisch en op passende wijze controleerden of aan de in de artikelen 26 en 28 van verordening nr. 1257/1999 (2) bedoelde subsidiabiliteitsvoorwaarden was voldaan, alvorens de steun te verlenen.


Deplores the ongoing violations of human rights and democracy by the military junta in Burma and supports the European Union's commitment to attaining its stated objectives, namely an inclusive and genuine ‘tripartite dialogue’ between the military regime, the democratic opposition (namely the National League for Democracy, which won the 1990 elections) and the ethnic nationalities with a view to securing the national reconciliation which is needed for a transition to democracy in Burma and the establishment of a legitimate, democratic civilian government which respects the human rights of its people and ...[+++]

betreurt de voortdurende schendingen van mensenrechten en democratische beginselen door de militaire junta in Birma en prijst de vastbeslotenheid die de Europese Unie aan de dag legt om de gestelde doelen te bereiken: een open en oprechte „trilaterale dialoog” tussen het militaire regime, de democratische oppositie (te weten de Nationale Liga voor Democratie, die de verkiezingen van 1990 heeft gewonnen) en de etnische nationaliteiten, met het oog op het waarborgen van de nationale verzoening die nodig is voor een overgang naar democratie in Birma en de vestiging van een rechtmatige, democratisch gekozen burgerregering die de mensenrechten van de bevolking eerbiedigt en de betrekkingen met de internationale gemeenschap herstelt; verwelkomt ...[+++]


The Spanish authorities do not deny that measures 3 to 6 constituted aid, but claim that they did not notify them as they took the view that the measures formed part of an aid scheme to support investment, job creation and SMEs in Andalusia which also provided for the possibility of granting rescue and restructuring aid to SMEs in difficulty, and that had already been approved by the Commission ...[+++]

De Spaanse autoriteiten ontkennen niet dat de maatregelen 3 tot en met 6 steun vormden maar beweren dat zij deze niet hebben aangemeld omdat zij van mening waren dat de maatregelen deel uitmaakten van een steunregeling voor het ondersteunen van investeringen, werkgelegenheid en kleine en middelgrote ondernemingen in Andalusië, die ook de mogelijkheid bood om reddings- en herstructureringssteun toe te kennen aan kmo’s in moeilijkheden en die reeds door de Commissie (7) was goedgekeurd (hierna „de goedgekeurde regeling”).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spanish Commission to Support Refugees' ->

Date index: 2022-01-27
w