However, a balance must be struck in the public interest between the extent standards are needed to achieve the critical mass for straight-through-processing and interoperability and the possible adverse effects of the creation of standards which might possibly restrict innovation, for instance by creating an incentive to harmonise pricing and/or dissuading new entrants to enter payments markets. The Commission is, in principle, reticent to become involved in the standardisation of payment processing but strongly interested that progress is achieved.
In het openbaar belang moet er evenwel een evenwicht worden gevonden tussen de mate waarin normen nodig zijn om de kritische massa voor STP en interoperabiliteit te bereiken en de mogelijke nadelige effecten van de invoering van normen die eventueel de innovatie kunnen belemmeren, bv. door prikkels te geven om de prijzen te harmoniseren en/of nieuwkomers te ontmoedigen om tot de markt toe te treden. De Commissie wenst in beginsel niet te worden betrokken bij de standaardisering van de verwerking van betalingen, maar is er sterk in geïnteresseerd dat er op dat gebied vooruitgang wordt geboekt.