Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral clearance
Clearance among several railways
Striking a balance among several railways
Striking a balance between two railways

Vertaling van "Striking a balance between two railways " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bilateral clearance | striking a balance between two railways

bilaterale vereffening


clearance among several railways | striking a balance among several railways

multilaterale vereffening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The challenge is to strike the balance between these two objectives and take more evidence-based decisions, with due respect for the global character of aviation.

Het gaat er nu om het juiste evenwicht te vinden tussen beide doelstellingen en op feiten gebaseerde beslissingen te nemen, rekening houdend met de mondiale dimensie van de luchtvaart.


In drafting this regulation we found ourselves facing the need to strike a balance between two approaches: the first considers the ‘level planning field’ for all modes of transport, whereby different modes of transport can compete under the same conditions and with equal opportunities, while at the same time passengers enjoy a high level of protection regardless of the means of transport they have chosen.

Bij de opstelling van deze verordening moesten wij streven naar een evenwicht tussen twee benaderingen: de eerste is het zogenaamde level playing field voor alle vervoerswijzen, oftewel de mogelijkheid dat alle vervoerswijzen onder gelijke voorwaarden en met gelijke kansen met elkaar concurreren, en tegelijkertijd een hoog beveiligingsniveau voor passagiers wordt gehandhaafd, ongeacht het door hen gekozen vervoermiddel.


I believe that it is vital to strike a balance between two requirements: for the Palestinians, a free and independent state; for the Israelis, the security of living in their own territory, free from attacks and threats.

Naar mijn mening is het essentieel een evenwicht te vinden tussen twee vereisten: voor de Palestijnen een vrije en onafhankelijke staat, voor de Israëliërs veilig kunnen wonen op hun eigen grondgebied, zonder aanvallen en bedreigingen.


Over the next few weeks, the Council must therefore try to strike a balance between two options: the institutionalisation of a private-law body comprising European regulators or the establishment of a Community body whose independence must be guaranteed.

In de komende weken dient er door de Raad dan ook een goed evenwicht te worden gevonden tussen de twee openstaande mogelijkheden: de institutionalisering van een orgaan naar privaatrecht bestaande uit Europese regelgevende instanties, of de oprichting van een communautair orgaan dat gegarandeerd onafhankelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such a strategy should strike a balance between stabilisation and sustainability concerns, take into account the interactions between the different policy instruments, as well as the discussions at the global level.

Een dergelijke strategie moet een evenwicht vinden tussen stabiliserings- en duurzaamheids­aspecten, alsmede rekening houden met de interacties tussen de verschillende beleidsinstrumenten en met de besprekingen op mondiaal niveau.


If the new rules incorporate the principles that the rules should not require a disproportionate organisational effort and that their objective should be clearly delimited (cf. reply to question 3), it will be necessary to strike a balance between two potentially conflictive values: on the one hand, administrative flexibility; on the other, sound financial management and the protection of the Union's financial interests.

Wanneer de nieuwe regels uitgaan van de beginselen dat de regels geen buitenproportionele organisatorische inspanningen mogen vereisen en dat hun doelstelling duidelijk gedefinieerd moet zijn (zie ook het antwoord op vraag 3), moet een evenwicht worden gevonden tussen twee potentieel conflicterende waarden: enerzijds administratieve flexibiliteit en anderzijds gezond financieel beheer en bescherming van de financiële belangen van de Unie.


"The main issue has obviously been how to strike a balance between the employers' need for contractual flexibility and the employees' rights to job security and financial security – and, of course, how to strike this balance without putting an additional burden on local and regional budgets," said the President.

"Het ging natuurlijk in de eerste plaats om het vinden van een evenwicht tussen de behoefte van werkgevers aan flexibiliteit op het gebied van arbeidscontracten en het recht van werknemers op baanzekerheid en financiële zekerheid – en uiteraard ging het er ook om hoe dit evenwicht bereikt kan worden zonder grotere druk op de lokale en regionale begrotingen," zei de voorzitter.


How do we deal with the expected payout period? It is about striking a balance between companies’ economic security and workers’ social security, and it is about striking a balance between those who stay in the company and those who leave the company because of job security or to further their careers.

Het gaat om een evenwicht tussen de economische zekerheid van bedrijven en de sociale zekerheid van werknemers, het gaat om een evenwicht tussen degenen die bij een bedrijf blijven werken en degenen die omwille van baanzekerheid of carrière hun baan opzeggen.


New quotas have been agreed which strike a balance between the interests of OCT and Community operators.

Er werden nieuwe quota's vastgesteld, waardoor er evenwicht is bereikt tussen de belangen van de operatoren van de LGO en die van de Gemeenschap.


Commenting on the decision, Günter Verheugen, Commissionner for enlargement, said : "This strategy will help strike the right balance between two potentially conflicting objectives in the enlargement process : speed and quality.

In zijn commentaar op het besluit zei de heer Günter Verheugen, het met uitbreiding belaste Commissielid : "Deze strategie zal helpen het juiste evenwicht te vinden tussen twee in potentie met elkaar strijdige doelstellingen in het uitbreidingsproces: spoed en kwaliteit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Striking a balance between two railways' ->

Date index: 2023-10-15
w