Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestagenic substance
Hormonal substance
Substance having a gestagenic action
Substance having a hormonal action
Substance with a gestagenic action
Substance with hormonal action

Traduction de «Substance having a gestagenic action » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substance having a gestagenic action | substance with a gestagenic action

stof met gestagene werking


gestagenic substance | substance having a gestagenic action

stof met gestagene werking


hormonal substance | substance having a hormonal action | substance with hormonal action

stof met hormonale werking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Article 3(a) of Directive 96/22/EC requires Member States to prohibit the administration to farm animals of substances having, inter alia, an oestrogenic, androgenic or gestagenic action.

(1) In artikel 3, onder a), van Richtlijn 96/22/EG van de Raad is bepaald dat de lidstaten de toediening aan landbouwhuisdieren van stoffen met onder andere oestrogene, androgene of gestagene werking verbieden.


ANNEX III List of provisionally prohibited substances: Substances having oestrogenic (other than oestradiol 1 7β and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action.

BIJLAGE III Lijst van stoffen waarvoor een voorlopig verbod geldt: Stoffen met oestrogene (andere dan 17 -oestradiol en esterachtige derivaten daarvan), androgene of gestagene werking.


List of provisionally prohibited substances: Substances having oestrogenic (other than oestradiol 17 and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action.

Lijst van stoffen waarvoor een voorlopig verbod geldt: Stoffen met oestrogene (andere dan 17 -oestradiol en esterachtige derivaten daarvan), androgene of gestagene werking.


Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17 and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid dow ...[+++]

Vlees of producten van dieren waaraan overeenkomstig de afwijkende bepalingen van deze richtlijn stoffen met oestrogene (andere dan 17ß-oestradiol en esterachtige derivaten daarvan), androgene of gestagene werking of ß-agonisten zijn toegediend, mogen slechts met het oog op menselijke consumptie in de handel worden gebracht indien deze dieren zijn behandeld met geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die voldoen aan de eisen van artikel 6 en voor zover de vastgestelde wachttijd vóór het slachten van de dieren in acht is genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17 and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid dow ...[+++]

Vlees of producten van dieren waaraan overeenkomstig de afwijkende bepalingen van deze richtlijn stoffen met oestrogene (andere dan 17ß-oestradiol en esterachtige derivaten daarvan), androgene of gestagene werking of ß-agonisten zijn toegediend, mogen slechts met het oog op menselijke consumptie in de handel worden gebracht indien deze dieren zijn behandeld met geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die voldoen aan de eisen van artikel 6 en voor zover de vastgestelde wachttijd die voor het desbetreffende geneesmiddel geldt vóór het slachten van de dieren in acht is genomen.


"Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17( and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid d ...[+++]

"Vlees of producten van dieren waaraan overeenkomstig de afwijkende bepalingen van deze richtlijn stoffen met oestrogene (andere dan 17ß-oestradiol en esterachtige derivaten daarvan), androgene of gestagene werking of ß-agonisten zijn toegediend, mogen slechts met het oog op menselijke consumptie in de handel worden gebracht indien deze dieren zijn behandeld met geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die voldoen aan de eisen van artikel 6 en voor zover de voor het betrokken geneesmiddel vastgestelde wachttijd vóór het slachten van de dieren in acht is genomen".


Substances having oestrogenic (other than oestradiol 17( and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action".

Stoffen met oestrogene (andere dan 17(-oestradiol en esterachtige derivaten daarvan), androgene of gestagene werking".


(1) Point (a) of Article 3 of Council Directive 96/22/EC [5] requires Member States to prohibit the administration to farm animals of substances having, inter alia, an oestrogenic, androgenic or gestagenic action.

(1) In artikel 3, onder a), van Richtlijn 96/22/EG van de Raad [5] is bepaald dat de lidstaten de toediening aan landbouwhuisdieren van stoffen met, onder andere, een oestrogene, androgene of gestagene werking verbieden.


"Notwithstanding Article 3(a) and without prejudice to Article 2, Member States may authorise the administering to farm animals, for the purpose of zootechnical treatment, of veterinary medicinal products having an oestrogenic (other than oestradiol 17( and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action which are authorised in accordance with Directives 81/851/EEC and 81/852/EEC".

"In afwijking van artikel 3, onder a), en onverminderd artikel 2, kunnen de lidstaten toestaan dat - voor zoötechnische doeleinden - aan landbouwhuisdieren geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik met oestrogene (andere dan 17ß-oestradiol en esterachtige derivaten daarvan), androgene of gestagene werking worden toegediend, die overeenkomstig de Richtlijnen 81/851/EEG en 81/852/EEG zijn toegestaan".


(¹) Council Directive 81/602/EEC of 31 July 1981 concerning the prohibition of certain substances having a hormonal action and of any substances having a thyrostatic action (OJ No L 222, 7. 8. 1981, p. 32).

(¹) Richtlijn 81/602/EEG van de Raad van 31 juli 1981 betreffende het verbod van bepaalde stoffen met hormonale werking en van stoffen met thyreostatische werking (PB nr. L 222 van 7. 8. 1981, blz. 32).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Substance having a gestagenic action' ->

Date index: 2023-04-05
w