The Commission sees the establishm
ent of Joint Police Stations or Police and Customs Co-operation Centers in all internal border regions of the Union, including the candidate countri
es, as an effective instrument to simultaneously reach a number of important objectives: reduction of crime; increase visibility vis à vis the public; build up mutual confidence and trust between the various services of the Member States concerned; and finally the building of effective co-operation between police, customs and judicial auth
orities wh ...[+++]ere these three services cooperate in such centers.
De Commissie ziet de totstandbrenging van gezamenlijke politiebureaus of politie- en douanesamenwerkingscentra in alle interne grensregio's van de Unie, inclusief de kandidaat-lidstaten, als doeltreffend instrument om een aantal belangrijke doelstellingen tegelijk te verwezenlijken: terugdringing van de criminaliteit; vergroting van de zichtbaarheid bij het publiek; opbouwen van wederzijds vertrouwen tussen de diverse diensten van de betrokken lidstaten; en ten slotte de totstandbrenging van doeltreffende samenwerking tussen politie, douane en gerechtelijke autoriteiten waar deze drie diensten in dergelijke centra samenwerken.