Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Limitation
Limitation of legal proceedings
Paranoia
Period of time for the taking of any procedural step
Procedural time limit
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Time-limit for taking steps in proceedings

Traduction de «Time-limit for taking steps in proceedings » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
time-limit for taking steps in proceedings

procestermijn


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden v ...[+++]


new time limits for the further steps in the proceedings

nieuwe termijnen voor de voortzetting van het geding


limitation of legal proceedings [ limitation | procedural time limit ]

verjaring van de vordering [ procestermijn ]


period of time for the taking of any procedural step

procestermijnen | termijnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Without prejudice to the provisions of paragraphs 1 to 5, the date on which a copy of the signed original of a pleading, including the schedule of documents referred to in paragraph 4, is received at the Registry by telefax or other technical means of communication available to the Court shall be deemed to be the date of lodgment for the purposes of compliance with the time-limits for taking steps in proceedings, provided that the signed original of the pleading, accompanied by the annexes and copies referred to in the second subparagraph of paragraph ...[+++]

6. Onverminderd het bepaalde in de leden 1 tot en met 5, wordt de dag waarop een kopie van het ondertekende origineel van een processtuk tezamen met de in lid 4 bedoelde staat van stukken en bescheiden per telefax of door middel van enig ander technisch communicatiemiddel waarover het Hof beschikt, ter griffie binnenkomt, voor de berekening van de procestermijnen in aanmerking genomen, mits het ondertekende origineel van het stuk, vergezeld van de bijlagen en afschriften bedoeld in lid 1, tweede alinea, uiterlijk ...[+++]


Where the customs authorities are unable to comply with the time-limit for taking a decision, as laid down in the customs legislation, they shall inform the applicant of that fact before the expiry of the time-limit, stating the reasons and indicating the further period of time which they consider necessary to take a decision.

Indien de douaneautoriteiten de in de douanewetgeving vastgelegde termijn voor de vaststelling van een beschikking niet kunnen naleven, stellen zij de aanvrager daarvan in kennis vóór het verstrijken van de termijn, met opgave van de redenen en van de nieuwe termijn die zij nodig achten om een beschikking af te geven.


In order to lay down the important article on the time-limits to take a decision in the UCC itself and to ensure the legal coherence of the customs legislation by not splitting up the legislation by laying it down in different acts, the provisions on the time-limits to take a decision are all laid down in this article.

De bepalingen over de tijdslimiet voor het vaststellen van een beschikking zijn alle in dit artikel opgenomen, zodat de desbetreffende bepalingen in het UDW zelf staan en er voor juridische coherentie van de douanewetgeving wordt gezorgd door deze wetgeving niet op te splitsen en in verschillende besluiten onder te brengen.


Where the customs authorities are unable to comply with the time-limit for taking a decision, they shall inform the applicant of that fact before the expiry of that time-limit, stating the reasons and indicating the further period of time which they consider necessary in order to take a decision.

Indien de douaneautoriteiten de termijn voor het verlenen van een beschikking niet kunnen naleven, stellen zij de aanvrager daarvan in kennis vóór het verstrijken van die termijn, met opgave van de redenen en van de nieuwe termijn die zij nodig achten om een beschikking af te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Without prejudice to the provisions of paragraphs 1 to 4, the date on which a copy of the signed original of a pleading, including the schedule of documents referred to in paragraph 4, is received at the Registry by any technical means of communication available to the Tribunal shall be deemed to be the date of lodging for the purposes of compliance with the time-limits for taking steps in proceedings, provided that the signed original of the pleading, accompanied by the annexes and copies referred to in the second subparagraph of paragraph 1, is lodge ...[+++]

6. Onverminderd het bepaalde in de leden 1 tot en met 4, wordt de dag waarop een kopie van het ondertekende origineel van een processtuk tezamen met de in lid 4 bedoelde staat van stukken en bescheiden door middel van enig technisch communicatiemiddel waarover het Gerecht beschikt, ter griffie binnenkomt, voor de berekening van de procestermijnen in aanmerking genomen, mits het ondertekende origineel van het stuk, vergezeld van de bijlagen en afschriften bedoeld in lid 1, tweede alinea, uiterlijk ...[+++]


3. Any decision rejecting an application for an EU Blue Card, or non-renewing or withdrawing an EU Blue Card, shall be notified in writing to the third-country national concerned and, where relevant, to his/her employer in accordance with the notification procedures under the relevant national legislation and shall be open to challenge before the courts of the Member State concerned. The notification shall specify the reasons for the decision, the possible redress procedures available and the time ...[+++]

3. Beslissingen tot weigering, niet-verlenging of intrekking van de Europese blauwe kaart worden schriftelijk meegedeeld aan de betrokken onderdaan van een derde land en eventueel aan zijn werkgever, overeenkomstig de nationale wettelijke kennisgevingsprocedures en kunnen worden aangevochten voor een rechterlijke instantie van de betrokken lidstaat. In de kennisgeving worden de redenen voor de beslissing gegeven, alsmede informatie ...[+++]


3. Any decision rejecting an application for an EU Blue Card, or non-renewing or withdrawing an EU Blue Card, shall be notified in writing to the third-country national concerned and, where relevant, to his/her employer in accordance with the notification procedures under the relevant national legislation and shall be open to challenge before the competent authority of the Member State concerned designated in accordance with national law . The notification shall specify the reasons for the decision, the possible redress procedures available and ...[+++]

3. Beslissingen tot weigering, niet-verlenging of intrekking van de Europese blauwe kaart worden schriftelijk meegedeeld aan de betrokken onderdaan van een derde land en eventueel aan zijn werkgever, overeenkomstig de nationale wettelijke kennisgevingsprocedures en kunnen worden aangevochten voor de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat die overeenkomstig het nationale recht is aangewezen . In de kennisgeving worden de reden ...[+++]


2. Any decision rejecting the application, not granting, modifying or renewing, suspending or withdrawing a single permit shall be open to challenge before the competent authority of the Member State concerned designated in accordance with national law . The written notification shall specify the possible redress procedures available, including the authority responsible and the time-limit for taking action.

2. Beslissingen tot afwijzing van de aanvraag en beslissingen tot weigering, niet-wijziging, niet-verlenging, opschorting of intrekking van de gecombineerde vergunning kunnen voor een bevoegde instantie van de betrokken lidstaat die volgens nationale wetgeving wordt aangewezen worden aangevochten. De beschikbare beroepsmogelijkheden, de bevoegde autoriteit en de beroepstermijnen worden in de schriftelijke kennisgeving vermeld.


Member States therefore only have very short time-limits to take the necessary steps to comply with that integration.

De lidstaten hebben daardoor slechts zeer weinig tijd om het nodige voor die integratie te doen.


Despite some time limits for particular steps, overall procedures to set up a business are lengthy and vary between regions: according to the Global Competitiveness Report 2002-2003 by the World Economic Forum, it takes an average of 51 days to start up a firm in Croatia, which is considerably longer than in many developed economies.

Hoewel er bepaalde termijnen zijn voor sommige fasen, zijn de procedures voor het oprichten van een bedrijf langdurig en variëren zij van regio tot regio: volgens het Global Competitiveness Report 2002-2003 van het World Economic Forum duurt het in Kroatië gemiddeld 51 dagen om een bedrijf op te richten, aanzienlijk langer dan in vele ontwikkelde economieën.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Time-limit for taking steps in proceedings' ->

Date index: 2022-03-22
w