Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To hold national and European elections on the same day

Vertaling van "To hold national and European elections on the same day " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
to hold national and European elections on the same day

tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission has also taken action to ensure that EU citizens residing in an EU Member State other than their own can participate in European elections under the same conditions as national citizens (IP/13/874), in line with EU law (Action 18 of the 2010 EU Citizenship Report).

De Commissie werkt tevens samen met de lidstaten om ervoor te zorgen dat EU-burgers die in een andere lidstaat wonen, onder dezelfde voorwaarden als nationale onderdanen aan de Europese verkiezingen kunnen deelnemen (IP/13/874), in overeenstemming met het EU-recht (maatregel 18 van het Verslag over het EU-burgerschap 2010).


The Commission is also working with Member States to ensure that EU citizens residing in an EU Member State other than their own can participate in European elections under the same conditions as national citizens, in line with EU law (Action 18 of the EU Citizenship Report).

De Commissie werkt tevens samen met de lidstaten om te waarborgen dat EU-burgers die in een andere lidstaat verblijven onder dezelfde voorwaarden als nationale onderdanen aan de Europese verkiezingen kunnen deelnemen, conform het EU-recht (actie 18 van het EU-burgerschapsverslag).


I would remind those who are watching Europe that there are 27 countries here, and that it is not easy to give those 27 countries the same policy at the same time, when any country could be subject to electoral pressures – because we do not all have elections on the same day – and in this House, the temple of ...[+++]

Maar ik zou de beschouwer van Europa willen voorhouden dat het hier gaat om 27 landen en dat het vinden van hetzelfde beleid op hetzelfde moment voor 27 landen geen eenvoudige zaak is. Elk van de landen kan onder druk van komende verkiezingen, want verkiezingen in Europa vinden niet allen op dezelfde dag plaats, een andere koers willen varen.


The draft resolution is absolutely right to mention the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, signed by the European Commission on behalf of the European Community on the same day that it became available for signing, 30 March last.

Volkomen terecht noemt de ontwerpresolutie ook het VN-Verdrag over de rechten van mensen met een handicap, dat namens de Europese Gemeenschap ondertekend is door de Commissie op dezelfde dag dat dit Verdrag werd opengesteld voor ondertekening, op 30 maart jongstleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Recommends that the Commission sets up a timetable for adopting a European project on the same day in all the Union countries at the time of the 2009 European elections;

9. beveelt de Commissie aan een tijdschema op te stellen waarbij op de dag van de Europese verkiezingen in 2009 tegelijkertijd in alle landen van de Unie een Europees project kan worden goedgekeurd;


In Portugal, the Socialist party, the Social Democrat Party and the Força Portugal Coalition, despite having been overtaken by events, are still pressing ahead with holding a farcical referendum on the so-called ‘European Constitution’, which has twice been rejected, on the same day as municipal elections, which will stifle any chance of open and meaningful debate.

In Portugal zijn de socialisten, de sociaal-democraten en de coalitie Força Portugal volkomen overdonderd door de gebeurtenissen. Ondanks alles blijven zij vasthouden aan hun voornemen om een referendum te houden over de zogeheten 'Europese Grondwet’ - die inmiddels al tweemaal verworpen is - op de dag van de Portugese gemeenteraadsverkiezingen, zodat er geen breed en verhelderend debat zal kunnen plaatsvinden.


The European Union also insists that the undertakings made by the government of Togo in the framework of the consultations held under Article 96 of the Cotonou Agreement be honoured, in particular the holding of a national political dialogue enabling the setting up of an electoral framework acceptable to all parties for holding presidential and parl ...[+++]

De Europese Unie dringt er tevens op aan dat de verbintenissen die de Togolese regering in het kader van het overleg uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou is aangegaan worden nagekomen, met name het voeren van een nationale politieke dialoog teneinde een voor alle partijen aanvaardbaar verkiezingskader voor de presidents- en parlementsverkiezingen te kunnen uitwerken.


Nothing has been left out, from the right of non-EU nationals to vote and stand in municipal and European elections, to guaranteeing ‘same-sex couples rights equal to those enjoyed by traditional couples and families’, to the standardisation of the procedure governing the right of asylum within the European Union, all inspired by the eternal resolve to glean new powers for Brussels.

Niets wordt over het hoofd gezien: stemrecht voor burgers van buiten de Unie tijdens de Europese en gemeenteraadsverkiezingen, standaardisering van de asielrechtprocedure en "gelijke rechten voor homoseksuele paren en traditionele gezinnen". Het toppunt is toch wel dat men de bevoegdheden van Brussel telkens weer wil vergroten.


However, the European Union expresses deep concern at the situation in Zanzibar, following the elections held there on the same day.

De Europese Unie geeft echter uiting aan haar ernstige bezorgdheid wat betreft de situatie op Zanzibar, na de verkiezingen die er op dezelfde dag zijn gehouden.


The European Union endorses the view taken by the Security Council and the Transitional Administrator that the rights and guarantees listed in the Croatian Government's letter, if implemented in their entirety, represent a solid basis for holding elections at the same time as those in the rest of Croatia and enable substantial progress to be made towards achieving peaceful reintegration of ...[+++]

Den Europæiske Union er enig med Sikkerhedsrådet og den midlertidige administration i, at de rettigheder og garantier, der er nævnt i den kroatiske regerings brev, vil, hvis de overholdes fuldt ud, udgøre et godt grundlag for at lade afholde valg samtidig med valgene i den øvrige del af Kroatien og bane vejen for væsentlige fremskridt i retning af en fredelig reintegrering i området.




Anderen hebben gezocht naar : To hold national and European elections on the same day     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To hold national and European elections on the same day' ->

Date index: 2023-12-08
w