Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caulk the tube ends
Hammer the tube ends
To tighten the tube ends

Traduction de «To tighten the tube ends » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caulk the tube ends | hammer the tube ends | to tighten the tube ends

pijpeinden omkralen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To minimise the impact of the tightening in credit conditions, Member States also granted aid to the real economy under a temporary framework adopted by the Commission at the end of 2008.

Om de impact van de verstrakking van de kredietvoorwaarden zoveel mogelijk te beperken, hebben de lidstaten ook steun verleend aan de reële economie. Daarvoor konden zij een beroep doen op het tijdelijke steunkader dat de Commissie eind 2008 had goedgekeurd.


165. Welcomes the establishment of human rights dialogues with each of the Central Asian states – Tajikistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan – and the holding of a second dialogue in each case up to November 2009; welcomes in addition the first EU-Uzbek civil society seminar on human rights dialogue in October 2008; regrets that the EU-China human rights dialogues have consistently failed to deliver any improvements as regards specific human rights abuses in China; points out that, despite some steps taken by the Chinese authorities in the right direction (labour reform, Supreme People's Court review of death sentences), the human rights situation continues to deteriorate and is marked by widening social u ...[+++]

165. acht het verheugend dat mensenrechtendialogen zijn aangegaan met elk van de Centraal-Aziatische staten, Tadzjikistan, Kazachstan, Kirgizië, Turkmenistan en Oezbekistan, en dat met deze landen tot november 2009 een tweede ronde van dialogen werd gevoerd; beschouwt bovendien het eerste EU-Oezbeekse, door maatschappelijke organisaties gehouden seminar over de mensenrechtendialoog in oktober 2008 als heuglijk feit; betreurt het dat de EU-China mensenrechtendialogen nooit enige verbeteringen hebben opgeleverd waar het gaat om specifieke misstanden in China op het punt van de mensenrechten; wijst erop dat ondanks het feit dat de Chinese autoriteiten een aantal stappen in de goede richting hebben gezet (hervorming van het arbeidsrecht, her ...[+++]


165. Welcomes the establishment of human rights dialogues with each of the Central Asian states – Tajikistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan – and the holding of a second dialogue in each case up to November 2009; welcomes in addition the first EU-Uzbek civil society seminar on human rights dialogue in October 2008; regrets that the EU-China human rights dialogues have consistently failed to deliver any improvements as regards specific human rights abuses in China; points out that, despite some steps taken by the Chinese authorities in the right direction (labour reform, Supreme People's Court review of death sentences), the human rights situation continues to deteriorate and is marked by widening social u ...[+++]

165. acht het verheugend dat mensenrechtendialogen zijn aangegaan met elk van de Centraal-Aziatische staten, Tadzjikistan, Kazachstan, Kirgizië, Turkmenistan en Oezbekistan, en dat met deze landen tot november 2009 een tweede ronde van dialogen werd gevoerd; beschouwt bovendien het eerste EU-Oezbeekse, door maatschappelijke organisaties gehouden seminar over de mensenrechtendialoog in oktober 2008 als heuglijk feit; betreurt het dat de EU-China mensenrechtendialogen nooit enige verbeteringen hebben opgeleverd waar het gaat om specifieke misstanden in China op het punt van de mensenrechten; wijst erop dat ondanks het feit dat de Chinese autoriteiten een aantal stappen in de goede richting hebben gezet (hervorming van het arbeidsrecht, her ...[+++]


159. Welcomes the establishment of human rights dialogues with each of the Central Asian states – Tajikistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan – and the holding of a second dialogue in each case up to November 2009; welcomes in addition the first EU-Uzbek civil society seminar on human rights dialogue in October 2008; regrets that the EU-China human rights dialogues have consistently failed to deliver any improvements as regards specific human rights abuses in China; points out that, despite some steps taken by the Chinese authorities in the right direction (labour reform, Supreme People’s Court review of death sentences), the human rights situation continues to deteriorate and is marked by widening social u ...[+++]

159. acht het verheugend dat mensenrechtendialogen zijn aangegaan met elk van de Centraal-Aziatische staten, Tadzjikistan, Kazachstan, Kirgizië, Turkmenistan en Oezbekistan, en dat met deze landen tot november 2009 een tweede ronde van dialogen werd gevoerd; beschouwt bovendien het eerste EU-Oezbeekse, door maatschappelijke organisaties gehouden seminar over de mensenrechtendialoog in oktober 2008 als heuglijk feit; betreurt het dat de EU-China mensenrechtendialogen nooit enige verbeteringen hebben opgeleverd waar het gaat om specifieke misstanden in China op het punt van de mensenrechten; wijst erop dat ondanks het feit dat de Chinese autoriteiten een aantal stappen in de goede richting hebben gezet (hervorming van het arbeidsrecht, her ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the EU-27, a lower than expected harvest in 2006 (265.5 million tonnes) led to tightening supplies at the end of marketing year 2006/2007 and to historically high prices.

In 2006 was de oogst in de EU-27 kleiner dan verwacht (265,5 miljoen ton), wat heeft geleid tot een krapper wordend aanbod aan het einde van het verkoopseizoen 2006/2007 en tot historisch hoge prijzen.


In the EU-27, a lower than expected harvest in 2006 (265,5 million tons) has led to tightening supplies at the end of marketing year 2006/2007 and to current historically high prices.

Daarmee reageert zij op het steeds krapper wordende aanbod op de graanmarkt. In 2006 was de oogst in de EU-27 kleiner dan verwacht (265,5 miljoen ton), waardoor het aanbod aan het einde van het verkoopseizoen 2006/2007 krap aan het worden is en de prijzen nu een historisch hoogtepunt hebben bereikt.


Parliament extended the 1.5% sulphur limit to cover all EU sea areas. In addition, it incorporated a second stage in the directive, whereby the sulphur limit would be tightened up to 0.5% for SOx emission control areas (SECAs) and passenger vessels on regular services from 2011 and for all EU sea areas from 2013 (The main changes to the Commission proposal resulting from the acceptance of Parliament’s first reading amendments are summarised in the schedule at the end of this explanatory statement.)

Het Parlement heeft het maximumzwavelgehalte van 1,5% uitgebreid tot alle zeegebieden in de EU. Daarnaast heeft het een tweede fase in de richtlijn opgenomen, zodat het maximumzwavelgehalte vanaf 2011 voor beheersgebieden voor SOx-emissie (SECA's) en voor passagiersschepen op geregelde diensten en vanaf 2013 voor alle zeewateren in de EU wordt aangescherpt tot 0,5% (De belangrijkste wijzigingen in het Commissievoorstel die voortvloeien uit de aanvaarding van de amendementen van het EP in eerste lezing zijn samengevat in het overzicht aan het einde van deze ...[+++]


A Directive amending current EU labelling legislation to tighten up the definition of the term "meat" for the labelling of meat-based products entered into force on 1 January with a double circulation period of affected products until the end of June 2003.

Op 1 januari 2003 is een richtlijn tot wijziging van de huidige EU-regelgeving van kracht geworden, waarin voor de etikettering van vleesproducten een strakkere definitie van het begrip "vlees" is gegeven. Voor de betrokken producten geldt een periode van dubbele omloop tot eind juni 2003.


Lay the steel tube prepared according to 4.4.3 horizontally on the lead cylinders so that the axis of the tube is parallel to the centre line of the steel block and the welded end of the tube extends 50 mm beyond lead cylinder N° 6.

De overeenkomstig 4.4.3 gereedgemaakte stalen buis wordt horizontaal op de loden cilinders geplaatst, waarbij de aslijn van de buis parallel moet lopen aan de middellijn van het stalen blok en de gelaste achterrand van de buis zich op een afstand van 50 mm van loden cilinder nr. 6 bevindt.


To that end, the Council considers that any additional budgetary savings arising from interest payments lower than expected in the programme should be used to confirm and possibly tighten the announced budgetary targets, even in a scenario of weaker economic growth.

De Raad is van mening dat daarom alle extra begrotingsbesparingen die het gevolg zijn van het feit dat de rentebetalingen lager uitvallen dan in het programma is voorzien, moeten worden aangewend om de aangekondigde begrotingsdoelstellingen te bevestigen en zo mogelijk aan te scherpen, zelfs in geval van een geringere economische groei.




D'autres ont cherché : caulk the tube ends     hammer the tube ends     to tighten the tube ends     To tighten the tube ends     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To tighten the tube ends' ->

Date index: 2023-01-26
w