Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siding for breaking up trains
Siding for splitting trains
Train splitting-up area
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Vertaling van "Train-set that cannot be split up " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

onsplitsbaar treinstel | permanent gekoppelde rijtuigen


siding for breaking up trains | siding for splitting trains

verdeelspoor


train splitting-up area

aankomst-en verdeelsporen | triëerzone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Achieving the second objective, that of laying down new conditions governing the application of the procedure, necessitated substantive changes: Whereas hitherto it was sufficient – by virtue of the reference to Rule 50 – that the matter should fall ‘almost equally within the competence of two or more committees, or that different parts of the matter should fall within the competence of two or more committees’, now it is necessary that ‘responsibility for the matter cannot be split between several committees’.

De verwezenlijking van het tweede doel, de herdefinitie van de toepassingsvoorwaarden, heeft een zekere wijziging in de substantie met zich gebracht. Tot dusverre was het – via de verwijzing naar artikel 50 – voldoende “dat het vraagstuk bijna in gelijke mate onder de bevoegdheid van twee of meer commissies valt, of dat verschillende gedeelten van het vraagstuk onder de bevoegdheid van twee of meer commissies vallen”; vanaf nu is het evenwel noodzakelijk dat “het vraagstuk onlosmakelijk verbonden is met de bevoegdheid van meerdere commissies”.


– with reference to Annex VII, responsibility for the matter cannot be split between several committees; and

- het vraagstuk volgens bijlage VII onlosmakelijk met de bevoegdheid van meerdere commissies verbonden is, en


This requires a budget that should be no smaller than the current one and that cannot be split into different sectors.

Daarvoor hebben we een begroting nodig die niet kleiner mag zijn dan de huidige, en we hebben een begroting nodig die niet over verschillende sectoren versnipperd mag worden.


Speaking time cannot be split between the Socialist Group in the European Parliament and the President-in-Office of the Council.

De spreektijd kan niet worden opgesplitst tussen de socialistische Fractie in het Europees Parlement en de fungerend voorzitter van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In cases where the aid project involves both specific and general training components which cannot be separated for the calculation of the aid intensity, and in cases where the specific or general character of the training aid project cannot be established, the aid intensities applicable to specific training shall apply.

3. Ingeval het steunproject zowel componenten van specifieke opleiding als componenten van algemene opleiding omvat die voor de berekening van de steunintensiteit niet van elkaar kunnen worden gescheiden, of ingeval het specifieke dan wel algemene karakter van het project inzake opleidingssteun niet kan worden aangetoond, zijn de voor specifieke opleiding geldende steunintensiteiten van toepassing.


We must ensure that the Union is consistent in its policy on Russia and that in Russia they understand that the EU cannot be split politically.

Er moet voor worden gezorgd dat de Unie in haar Rusland-beleid gezamenlijk optreedt en dat men in Rusland begrijpt dat de Europese Unie in politiek opzicht niet verdeeld kan worden.


(49) Secondly, according to Article 4(5) of the Regulation, in cases where the aid project involves both specific and general training components which cannot be separated for the calculation of the aid intensity and in cases where the specific or general character of the training aid project cannot be established, the intensities applicable to specific training apply.

(49) Ten tweede is, overeenkomstig artikel 4, lid 5, van de verordening, ingeval het steunproject zowel componenten van een specifieke opleiding als componenten van een algemene opleiding omvat die voor de berekening van de steunintensiteit niet van elkaar kunnen worden gescheiden, of ingeval het specifieke dan wel algemene karakter van het project inzake opleidingssteun niet kan worden aangetoond, de voor een specifieke opleiding toegestane steunintensiteit van toepassing.


(47) As for the courses providing a mix of general and specific training (amounting to 70059 hours of general training and 74266 hours of specific training), the Commission cannot accept the definition of general training proposed by the Portuguese authorities.

(47) Wat de cursussen betreft waarin een mix van een algemene en een specifieke opleiding wordt verstrekt (en die in totaal 70059 uur algemene opleiding en 74266 uur specifieke opleiding omvatten), kan de Commissie de door de Portugese autoriteiten voorgestelde omschrijving als algemene opleiding niet aanvaarden.


5. In cases where the aid project involves both specific and general training components which cannot be separated for the calculation of the aid intensity, and in cases where the specific or general character of the training aid project cannot be established, the intensities applicable to specific training pursuant to paragraph 2 shall apply.

5. Ingeval het steunproject zowel componenten van specifieke opleiding als componenten van algemene opleiding omvat die voor de berekening van de steunintensiteit niet van elkaar kunnen worden gescheiden, of ingeval het specifieke dan wel algemene karakter van het project inzake opleidingssteun niet kan worden aangetoond, zijn de steunintensiteiten die overeenkomstig lid 2 voor specifieke opleiding gelden, van toepassing.


Those institutional units which perform market regulation activity and distribute subsidies must be classified as follows: if these institutional bodies cannot be split into those which do the market regulation and those which do the distribution of subsidies then these units should be classified in the sector general government if their costs incurred in market regulation compared to the total costs are less than 80 %.

Marktregulerende instellingen die subsidies verstrekken, moeten als volgt worden ingedeeld: indien deze instellingen niet kunnen worden gescheiden in organisaties die marktregulerend optreden en organisaties die subsidies verstrekken, moet men ze indelen in de overheidssector indien de kosten voor de marktregulering minder dan 80 % van alle kosten uitmaken.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Train-set that cannot be split up' ->

Date index: 2021-06-29
w