11. Points out that, while TEN-T projects continue, the conventional measures are reaching their limits; therefore emphasises the poten
tial of intelligent transport systems, technological innovations, investments in telematics in order to enhance traffic efficiency, reduce congestion, and improve safety and environmental performance; points out that the benefits of intelligent systems and technological innovations (SESAR (ai
r transport), ERTMS (railway transport), RIS (river information system), Galileo (satellite navigation) etc) s
...[+++]hould be realised; emphasises that the main task − both of the Community and of industry − is to support the market for new innovative solutions, and to create an appropriate legal and technical environment, including facilitated applications of the new technologies through public procurement; 11. wijst erop terwijl met de TEN-V-projecten steeds meer vorderingen worden gemaakt, de grenzen van de conventionele maatregelen in zicht komen; beklemtoont derhalve het potentie
el van intelligente transportsystemen, technologische innovaties en investeringen in telematica om de vervoersefficiency te verbeteren, de verkeerscongestie terug te dringen en de prestaties op het gebied van veiligheid en milieu te verbeteren; wijst erop dat de voordelen van intelligente systemen en technologische innovaties (SESAR (luchtvervoer), ERTMS (spoorvervoer), RIS (rivierinformatiesysteem), Galileo (satellietnavigatie) e.d) concreet moeten worden ben
...[+++]ut; onderstreept dat de voornaamste taak van zowel de Gemeenschap als de bedrijfssector erin bestaat de markt voor nieuwe innovatieve oplossingen te ondersteunen en hiervoor een passend juridisch en technisch kader te creëren, o.a. door middel van vereenvoudigde toepassingen van de nieuwe technologieën via overheidsopdrachten;