Proposed in 1990 and amended in 1992, the Directive on the protection of individuals with regard t
o the processing of personal data and on the free movement of such
data, to give it its full title, seeks to remove the obstacle to the free movement of personal
data resulting from the divergences between national protection laws: any person whose
data a
re processed in the Community will be afforded an equivalent level of protection of his rights, in part
...[+++]icular his right to privacy, wherever the processing is carried out.
De richtlijn betreffende de bescherming van personen met betrekking tot de behandeling van hun persoonsgegevens en het vrije verkeer van deze gegevens (in 1990 voorgesteld en in 1992 gewijzigd), is gericht op de opheffing van de hindernis voor het vrije verkeer van persoonsgegevens die voortvloeit uit verschillende nationale beschermingswetten, door aan iedere persoon wiens gegevens in de Gemeenschap worden gebruikt, een gelijkwaardige bescherming van zijn rechten te bieden, en met name dat van het respect van zijn privé-leven, ongeacht de plaats waar de gegevensverwerking plaatsvindt.