(a) specific measures to make it possible to reconcile work, study, vocational education and training or re-training with family and private life through access to care services (which must be affordable, easily accessible and independent of employment status and type of employment contract), through working-time patterns that are adapted to the needs of employed people, particularly single parents, and through maternity, paternity, paternal and family leave in conjunction with the possibility of smooth reintegration into work and equal participation by women in the labour market;
(a) specifieke maatregelen ter bevordering van het combineren van werk, opleiding, beroepsonderwijs en –opleiding of bij- of herscholing en gezins- en privéleven die voorzien in toegang tot zorgdiensten (die betaalbaar, laagdrempelig en onafhankelijk van de beroepsstatus en het soort arbeidscontract van de werknemer moeten zijn), in werktijdregelingen die aan de behoeften van de werknemers, met name alleenstaande ouders, zijn aangepast, en in zwangerschaps-, vaderschaps-, ouderschaps- en gezinsverlof, gepaard met de mogelijkheid van een soepele herintegratie op het werk en gelijkwaardige participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt;