Work within the Aviation Working Group should further consider this issue and should, in particular, address competition issues such as the impact on relative market shares of EU and non-EU carriers and minimising distortions in the market; Given the level of integration in the Community’s air transport market, the methodology for distributing the total number of allowances allocated to the
aviation sector
within that sector should be harmonised at EU level. However, the
Aviation Working Group should further cons
...[+++]ider this issue; The inclusion of aviation should not adversely affect the accounting system established in Commission Regulation (EC) No 2216/2004 to ensure consistency between trading under the EU ETS and trading under the Kyoto Protocol". De werkgroep luchtvaart moet zich verder over dit punt buigen, alsook, in het bijzonder, over problemen in verband met het concurrentievermogen, zoals het effect op relatieve marktaandelen van luchtvaartmaatschappijen uit de EU en van buiten de EU, en nagaan hoe marktverstoring tot het uiterste kan worden beperkt; Gezien de mate van integratie op de communautaire luchtvervoermarkt
moet de methode die wordt toegepast om de totale hoeveelheid aan de luchtvaartsector toegekende emissierechten binnen de sector te verdelen, op EU niveau worden geharmoniseerd; De Groep luchtvaart dient deze aangelegenheid evenwel verder te bestuderen; De op
...[+++]neming van de luchtvaart mag geen nadelige gevolgen hebben voor het bij Verordening (EG) nr. 2216/2004 van de Commissie vastgestelde berekeningssysteem dat de samenhang moet verzekeren tussen de handel in het kader van de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de handel in het kader van het Protocol van Kyoto".