Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration of tariff quota
Allocation of tariff quota
CTQ
Call rates
Communications tariff
Communications tariff system
Community tariff quota
Cost of calls
Cost of phone calls
Cost of telephone calls
Opening of tariff quota
Phone call rates
Preferential Community tariff quota
Price of calls
Price of phone calls
Price of telephone calls
Quota at a reduced level of duty
Tariff quota
Telecommunications tariffs
Telephone call rates
Telephone charges
Transmissions tariff
Zero-duty Community tariff quota
Zero-duty quota
Zero-rated Community tariff quota

Traduction de «Zero-rated Community tariff quota » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zero-duty Community tariff quota | zero-rated Community tariff quota

communautair tariefcontingent, vrij van recht


telephone charges [ call rates | communications tariff | communications tariff system | cost of calls | cost of phone calls | cost of telephone calls | phone call rates | price of calls | price of phone calls | price of telephone calls | telephone call rates | transmissions tariff | Telecommunications tariffs(ECLAS) ]

communicatietarief [ gesprekstarief | tariefbepaling van communicaties | telefoontarief | transmissietarief ]


preferential Community tariff quota

communautair preferentieel tariefcontingent


Community tariff quota | CTQ [Abbr.]

communautair tariefcontingent | CTC [Abbr.]


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The following acts are obsolete and should therefore, in the interests of legal certainty, be repealed: Council Regulation (EEC) No 1883/78 of 2 August 1978 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section , Council Regulation (EEC) No 1254/89 of 3 May 1989 fixing, for the 1989/90 marketing year, inter alia, certain sugar prices and the standard quality of beet , Council Regulation (EEC) No 2247/89 of 24 July 1989 on an emergency measure for the free supply of certain agricultural products to Poland , Council Regulation (EEC) No 2055/93 of 19 July 1993 allocating a special reference quantity to certain producers of milk and milk products and Council Regu ...[+++]

De volgende rechtsinstrumenten zijn inmiddels achterhaald en moeten omwille van de rechtszekerheid worden ingetrokken: Verordening (EEG) nr. 1883/78 van de Raad van 2 augustus 1978 betreffende de algemene regels voor de financiering van de interventies door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie , Verordening (EEG) nr. 1254/89 van de Raad van 3 mei 1989 tot vaststelling voor het verkoopseizoen voor suiker 1989/1990 van met name bepaalde prijzen in de sector suiker en van de standaardkwaliteit voor suikerbieten , Verordening (EEG) nr. 2247/89 van de Raad van 24 juli 1989 betreffende noodhulp aan Polen in de vorm van de kosteloze levering van bepaalde landbouwproducten , Verordening (EEG) nr. 2055/93 van ...[+++]


Since the entry into force of the GSP scheme in 1995, the Community has, alongside the GATT, opened autonomous zero-duty Community tariff quotas for specific quantities of jute and coconut-fibre products.

Sinds de inwerkingtreding van het SAP in 1995 heeft de Gemeenschap, naast de GATT, autonome contingenten tegen nultarief geopend voor bepaalde hoeveelheden jute- en kokosproducten.


Commission Regulation (EC) No 891/2009 of 25 September 2009 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sugar sector

Verordening (EG) nr. 891/2009 van de Commissie van 25 september 2009 houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten in de sector suiker


However, certain Community tariff quotas in the sugar sector continue to exist after that date.

Niettemin blijven bepaalde tariefcontingenten in de sector suiker na die datum bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0891 - EN - Commission Regulation (EC) No 891/2009 of 25 September 2009 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sugar sector - COMMISSION REGULATION - (EC) No 891/2009 // of 25 September 2009

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0891 - EN - Verordening (EG) nr. 891/2009 van de Commissie van 25 september 2009 houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten in de sector suiker - VERORDENING - r. 891/2009 - VAN DE COMMISSIE // van 25 september 2009 // BIJLAGE I // BIJLAGE II // BIJLAGE III


13. Council Regulation (EC) No 1798/94 of 18 July 1994 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain agricultural products originating in Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Poland, Romania and Slovakia and establishing the detailed provisions for adapting these quotas (1994 to 1997)(25).

13. Verordening (EG) nr. 1798/94 van de Raad van 18 juli 1994 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten van oorsprong uit Bulgarije, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije en Tsjechië alsmede de modaliteiten voor de aanpassing van die contingenten (1994-1997)(25).


(1) By virtue of Regulation (EC) No 2505/96(1) the Council opened Community tariff quotas for certain agricultural and industrial products. Community demand for these products should be met under the most favourable conditions. Community tariff quotas should therefore be opened at reduced or zero rates of duty for appropriate volumes, and increased or extended in the case of certain existing tariff quotas, while avoiding any disturbance to the markets for these products.

(1) De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 2505/96(1) communautaire tariefcontingenten geopend voor bepaalde landbouw- en industrieproducten; er moet in de levering van deze producten aan de Gemeenschap worden voorzien en deze levering dient tegen de meest gunstige voorwaarden plaats te vinden; daarom dienen tariefcontingenten te worden geopend op grond waarvan voldoende hoeveelheden van deze producten tegen verlaagd recht of nulrecht kunnen worden ingevoerd, en moet in bepaalde gevallen de hoeveelheid worden verhoogd en de geldigheid van bepaalde bestaande tariefcontingenten worden verlengd zonder de markt van deze producten te versto ...[+++]


(1) By virtue of Regulation (EC) No 2505/96(1), the Council opened Community tariff quotas for certain agricultural and industrial products; Community demand for the products in question should be met under the most favourable conditions; Community tariff quotas should therefore be opened at reduced or zero rates of duty for appropriate volumes, and increased or extended in the case of certain existing tariff quotas, while avoiding any disturbance to the markets for these products.

(1) De Raad heeft bij Verordening (EG) nr. 2505/96(1) communautaire tariefcontingenten geopend voor bepaalde landbouw- en industrieproducten.


Whereas in Regulation (EC) No 1808/95 (1), the Community decided to open, each year, within the framework of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and subject to certain conditions, annual Community tariff quotas at reduced or zero duty for a certain number of agricultural, industrial and fisheries products;

Overwegende dat de Gemeenschap zich bij Verordening (EG) nr. 1808/95 (1), in het kader van de GATT, ertoe verbonden heeft jaarlijks onder bepaalde voorwaarden communautaire tariefcontingenten met verlaagd recht of nulrecht te openen voor een aantal landbouwprodukten, industrieprodukten en visserijprodukten;


Whereas Council Regulation (EEC) No 3700/83 of 22 December 1983 laying down the arrangements applicable to trade with Cyprus beyond 31 December 1983 (1), as amended by Regulation (EEC) No 3682/85 (2), provides for the opening, in respect of the period 1 October to 30 November 1986, of a Community tariff quota of 300 tonnes of aubergines, falling within subheading 07.01 T II of the Common Customs Tariff and originating in Cyprus, at a rate of customs duty equal to 40 % of the customs duty in the Common Customs Tariff; whereas, therefore, the Community tariff ...[+++]

Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 3700/83 van de Raad van 22 december 1983 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op het handelsverkeer met de Republiek Cyprus na 31 december 1983 (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3682/85 (2), voorziet in de opening van een communautair tariefcontingent van 300 ton aubergines van post 07.01 T II van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, tegen een invoerrecht dat gelijk is aan 40 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief, voor de periode van 1 oktober tot en met 30 november 1986; dat het betrokken communautaire tariefcontingent derhalve dien ...[+++]


w