Whereas the Commission has adopted several decisions concerning the Animo computerized network, in particular Decision 91/398/EEC of 19 July 1991 on a computerized network linking veterinary authorities (Animo) (3), Decision 92/486/EEC of 25 September 1992 establishing the form of cooperation between the Animo host centre and Member States (4) and Decision 93/227/EEC of 5 April 1993 on the provisional setting-up of the Animo computerized network in Italy (5);
Overwegende dat de Commissie verscheidene beschikkingen heeft vastgesteld betreffende het computernetwerk Animo, en met name Beschikking 91/398/EEG van 19 juli 1991 betreffende een computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten (Animo) (3), Beschikking 92/486/EEG van 25 september 1992 tot vaststelling van de bepalingen inzake de samenwerking tussen het server-station Animo en de Lid-Staten (4) en Beschikking 93/227/EEG van 5 april 1993 inzake de voorlopige invoering van het computernetwerk Animo in Italië (5);