Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeronautical engineering
Aerospace engineering
Aircraft engineering
Astronaut
Astronautical engineering
Astronautics
Cosmonaut
IAF
International Astronautical Federation
Science officer
Shuttle pilot
Space navigation
Space shuttle crew member

Traduction de «astronautics » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
astronautics

ruimtevaartwetenschap [ astronautica | ruimtevaarttechnologie ]




Astronautics | Space navigation

Astronautica | Ruimtevaart


Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space

Overeenkomst inzake de redding van ruimtevaarders, de terugkeer van ruimtevaarders en de teruggave van in de kosmische ruimte gebrachte voorwerpen


science officer | space shuttle crew member | astronaut | shuttle pilot

gezagvoerder shuttlevluchten | pilote ruimteveer | astronaut | pilote shuttlevluchten


International Astronautical Federation | IAF [Abbr.]

Internationale Ruimtevaartfederatie


aeronautical engineering | astronautical engineering | aerospace engineering | aircraft engineering

lucht- en ruimtevaarttechnologie | luchtvaart- en ruimtevaarttechniek | luchtvaart- en ruimtevaarttechnologie | ruimtevaarttechnologie


Astronaut | Cosmonaut

Astronaut | Kosmonaut | Ruimtevaarder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Manned flights are among the most emblematic aspects of the space sector and consume an important part of the budget of ESA, which has created a European Astronaut Corps.

Bemande vluchten vormen een van de meest aansprekende onderdelen van de ruimtevaart en slorpen een aanzienlijk deel van het budget van de ESA op, die een Europees Astronauten Korps heeft opgericht.


Suborbital flights could constitute a promising market for: (i) scientific experiments: microgravity experiments, astronauts training, test of satellite payloads, (ii) space tourism and (iii) future clean, high altitude, high speed and point-to-point air transport systems.

Suborbitale vluchten kunnen een veelbelovende markt vormen voor: i) wetenschappelijke experimenten: microzwaartekrachtexperimenten, opleiding van astronauten, testen van de nuttige ladingen van satellieten, ii) ruimtetoerisme en iii) de schone, op grote hoogte en met hoge snelheid opererende, punt-tot-punt-luchtvervoersystemen van de toekomst.


The European astronauts have access to the station to carry out experiments via the American space shuttle or the Russian Soyuz vehicle.

Om deel te nemen aan de uitvoering van de experimenten hebben Europese astronauten via het Amerikaanse ruimteveer of de Russische Soyoez toegang tot het station.


Moreover, American decisions concerning the financing of the ISS, the onboard experimental programme, astronaut visits and access to the station must be considered in the light of Europe's objectives.

Thans dienen de Amerikaanse besluiten over de financiering van het ISS, de programmering van boordexperimenten, bezoeken van astronauten en toegang tot het station te worden onderzocht in het licht van de Europese doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The level of European effort in the field of manned space flight - principally Spacelab and ISS - has sometimes been questioned, notably concerning the scientific interest, the actual possibilities for onboard experimentation and access for European astronauts.

Het niveau van de Europese deelname aan bemande vluchten - vooral Spacelab en ISS - staat soms ter discussie, met name ten aanzien van het wetenschappelijke belang ervan en de daadwerkelijke mogelijkheden voor experimenten aan boord en toegang van Europese astronauten.


In fact, a European astronaut of Italian origin was a Member of this Parliament between 1994 and 1999; and during this legislature, there is also a European astronaut in this Parliament, again an Italian.

Tussen 1994 en 1999 was echter een Europese astronaut van Italiaanse afkomst lid van dit Parlement en ook in deze zittingsperiode hebben wij een Europese astronaut, weer een Italiaan, onder de leden van dit Parlement.


That is why I have tabled an amendment to the effect that we should bring astronauts from the countries of Central and Eastern Europe into the corps of European astronauts and that we should plan a manned flight with one such astronaut very soon in order to involve them in the conquest of space and its magic and so that they will support it.

Ik heb derhalve een amendement ingediend waarin ervoor wordt gepleit om in het team van Europese ruimtevaarders astronauten uit Midden- en Oost-Europa op te nemen. Tevens zouden we op korte termijn een bemande vlucht met een van die astronauten moeten organiseren om hen te laten deelnemen aan de verovering van de ruimte en te laten delen in de magie van het heelal, zodat zij zich daarbij betrokken gaan voelen.


18. Calls for the European Astronaut Corps based in Cologne to be opened to would-be astronauts from the new Member States with a view to their taking part in manned space missions, with specific financial support from the European Union if necessary;

18. wenst dat het in Keulen ondergebrachte korps van Europese astronauten wordt opengesteld voor toekomstige astronauten uit nieuwe lidstaten met ambities om aan bemande ruimtevluchten deel te nemen, zo nodig met bijzondere financiële steun van de Europese Unie;


18. Calls for the European astronaut corps based in Cologne to be opened to would-be astronauts from the new Member States with a view to their taking part in manned space missions, with specific financial support from the European Union if necessary;

18. wenst dat het in Keulen ondergebrachte korps van Europese astronauten wordt opengesteld voor toekomstige astronauten uit nieuwe lidstaten met ambities om aan bemande ruimtevluchten deel te nemen, zo nodig met bijzondere financiële steun van de Europese Unie;


I had to reply: “Yes, it is true”, for when I took the floor yesterday – and I repeat the request again now – I called for progress to be made in European space research and I mentioned the fact that, in the United States, there was an astronaut, a politician, who went into space at the age of 69, that is when he was a pensioner. I would like there to be a European astronaut, also a politician, who will become an astronaut in 15 years’ time at the age of 69.

Ik moest daarop antwoorden: "Ja, dat is waar", want gisteren heb ik er in mijn toespraak voor gepleit dat het Europees ruimteonderzoek de nodige stappen vooruit zet, en net zoals er in de Verenigde Staten een politicus-astronaut is die op 69-jarige leeftijd - dus als gepensioneerde - een tocht door de ruimte heeft gemaakt, zo zou ik graag willen dat een Europese astronaut, ook politicus, op 69-jarige leeftijd astronaut wordt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'astronautics' ->

Date index: 2024-08-23
w