La position commune du 28 octobre 1996, qui vient à expiration le 29 avril 1997, avait déjà confirmé les mesures adoptées auparavant telles que l'expulsion du personnel militaire attaché aux représentations diplomatiques de la Birmanie dans les Etats membres, l'embargo sur les armes et la suspension de l'aide non humanitaire, et en avait établi de nouvelles telles que l'interdiction de délivrer des visas aux membres dirigeants du SLORC ou aux hauts gradés de l'armée, et la suspension des visites gouvernmenetales de haut niveau.
Het op 28 oktober 1996 aangenomen gemeenschappelijk standpunt, dat op 29 april 1997 verstreek, voorziet in de bevestiging van de eerder aangenomen maatregelen, zoals de uitwijzing van het militaire personeel van de diplomatieke vertegenwoordigingen van Birma in de lidstaten, het wapenembargo en de opschorting van niet-humanitaire hulp, alsmede in de aanneming van nieuwe maatregelen, zoals een verbod op de afgifte van inreisvisa voor hooggeplaatste leden van de SLORC en van de strijdkrachten en de opschorting van bezoeken van hoge regeringsfunctionarissen.